1. אָמַר רַב מַלְקִין עַל יִיחוּד וְאֵין אוֹסְרִין עַל הַיִּיחוּד אָמַר רַב אָשֵׁי לָא אֲמַרַן אֶלָּא בְּיִיחוּד פְּנוּיָה _ _ _ בְּיִיחוּד דְּאֵשֶׁת אִישׁ לָא שֶׁלֹּא תְּהֵא מוֹצִיא לַעַז עַל בָּנֶיהָ:
אַפְסֵירָה
כְּגוֹן
אֲבָל
אֲנָא
2. אַבָּיֵי דָּיַיר גּוּלְפֵי רָבָא דָּיַיר קְנֵה אָמַר אָבִין _ _ _ דְשַׁתָּא רִיגְלָא:
לִרְשׁוּת
מָר
עֲדִיפְנָא
סְקָבָא
3. _ _ _ בֵּיהּ:
לוֹ
עַמּוּדָא
אֲתוֹ
לְאַתְרוֹיֵי
4. אָמַר רַב _ _ _ עַל לֹא טוֹבָה הַשְּׁמוּעָה שֶׁנֶּאֱמַר אַל בָּנָי כִּי לוֹא טוֹבָה הַשְּׁמֻעָה מָר זוּטְרָא מוֹתֵיב לֵהּ אַפְסֵירָה עַל כַּתְפֵּיהּ וּמַקְרֵי לֵיהּ אַל בָּנָי:
תְּרֵי
מוֹסְרִים
מַלְקִין
עַמּוּדָא
5. רַבִּי מֵאִיר הֲוָה מִתְלוֹצֵץ בְּעוֹבְרֵי עֲבֵירָה יוֹמָא חַד אִידְּמִי לֵיהּ שָׂטָן כְּאִיתְּתָא בְּהָךְ גִּיסָא דְנַהֲרָא לָא הֲוָה מַבָּרָא נְקַט מִצְרָא וְקָא עָבַר כִּי מְטָא פַּלְגָא מִצְרָא שַׁבְקֵיהּ אָמַר _ _ _ לָאו דְּקָא מַכְרְזִי בִּרְקִיעָא הִזָּהֲרוּ בְּרַבִּי מֵאִיר וְתוֹרָתוֹ שַׁוֵּיתֵיהּ לִדְמָךְ תַּרְתֵּי מָעֵי:
אִי
אֲמַרַן
כַּרְעָיךְ
אָבִין
1. ?
2. ?
3. פֶּלֶג ?
1 - inférieur, le plus bas.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
action de voir, vue.
mur.
1 - ruisseau.
2 - part.
3 - moitié.
4 - n. pr.
4. ע.ב.ד. ?
paal
rassembler.
nifal
rassemblé.
piel
rassembler.
poual
rassemblé.
hitpael
se rassembler.
nitpael
se rassembler.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - célébrer une fête.
2 - danser, sauter, chanceler.
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10