1.
לָא אִידִי וְאִידִי כִּשְׁמוּאֵל _ _ _ בְּמַכְחַשְׁתּוֹ כָּאן בְּשֶׁאֵין מַכְחַשְׁתּוֹ:
הַיָּם
בָּעִיר
רְאָיָה
כָּאן
2.
אֲמַר לֵיהּ מָר זוּטְרָא לְרַב אָשֵׁי הָכִי אָמַר _ _ _ הִילְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דִּשְׁמוּאֵל וְרַב אָשֵׁי אָמַר הִילְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב וְהִילְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב:
וְאִשְׁתּוֹ
עַל
רֵישׁ
אַמֵּימָר
3.
תָּנוּ רַבָּנַן אִשָּׁה נָשָׂאתִי בִּמְדִינַת הַיָּם מֵבִיא רְאָיָה עַל הָאִשָּׁה וְאֵין צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָיָה עַל הַבָּנִים וּמֵבִיא רְאָיָה עַל הַגְּדוֹלִים וְאֵין צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָיָה עַל הַקְּטַנִּים בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּאִשָּׁה אַחַת אֲבָל בִּשְׁתֵּי נָשִׁים _ _ _ רְאָיָה עַל הָאִשָּׁה וְעַל הַבָּנִים עַל הַגְּדוֹלִים וְעַל הַקְּטַנִּים:
נָתָן
חַד
מֵבִיא
אֵין
4.
נֵימָא רַב _ _ _ כְּרַבִּי נָתָן וּשְׁמוּאֵל דְּאָמַר כְּרַבִּי יַעֲקֹב אָמַר לָךְ רַב אֲנָא דַּאֲמַרִי אֲפִילּוּ כְּרַבִּי יַעֲקֹב עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי יַעֲקֹב הָתָם דְּאִיכָּא לְמֵימַר הַעֲמֵד מָמוֹן עַל חֶזְקָתוֹ אֲבָל הָכָא מִי נֵימָא הַעֲמֵד גּוּף עַל חֶזְקָתוֹ:
רֵישׁ
וְהֵן
וּמֵבִיא
דְּאָמַר
5.
נֵימָא כְּהָנֵי תַּנָּאֵי קִידְּשָׁהּ אָבִיהָ _ _ _ וְקִידְּשָׁה עַצְמָהּ בָּעִיר וַהֲרֵי הִיא בּוֹגֶרֶת תָּנָא חֲדָא הֲרֵי הִיא בּוֹגֶרֶת לְפָנֵינוּ וְתַנְיָא אִידַּךְ חָיְישִׁינַן לְקִידּוּשֵׁי שְׁנֵיהֶם מַאי לָאו חַד כְּרַב וְחַד כִּשְׁמוּאֵל:
זוֹ
מָר
מָמוֹן
בַּדֶּרֶךְ
1. אֲמוֹרָא ?
1 - tempête.
2 - tourbillon.
2 - tourbillon.
n. pr.
endroit où l'on passe la nuit.
maître de la période de rédaction du Talmud.
2. שְׁמוּאֵל ?
1 - embrasement, incendie.
2 - feu, flamme.
2 - feu, flamme.
impétueux, violent (en parlant du vent).
n. pr.
plant.
3. .ה.ו.ה ?
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - averti, puni.
2 - prouvé.
2 - prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
paal
1 - livrer.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
nifal
choisi, livré.
peal
1 - livrer.
2 - scier.
2 - scier.
hitpeel
livré.
paal
1 - précieux, cher.
2 - devenir lourd.
2 - devenir lourd.
piel
1 - honorer.
2 - s'énorgueillir.
2 - s'énorgueillir.
hifil
1 - rendre précieux, rendre rare.
2 - devenir cher.
2 - devenir cher.
houfal
devenir cher.
hitpael
1 - précieux, cher.
2 - devenir lourd.
2 - devenir lourd.
nitpael
1 - précieux, cher.
2 - devenir lourd.
2 - devenir lourd.
peal
1 - cher.
2 - lourd.
2 - lourd.
pael
1 - apprécier.
2 - rendrelourd.
2 - rendrelourd.
afel
1 - apprécier.
2 - offrir un présent.
2 - offrir un présent.
hitpeel
1 - devenir cher.
2 - devenir difficile.
3 - s'honorer.
2 - devenir difficile.
3 - s'honorer.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10