1. רַבִּי צָדוֹק תְּבַעְתֵּיהּ הָהִיא מַטְרוֹנִיתָא אֲמַר לַהּ חֲלַשׁ לִי לִיבַּאי וְלָא מָצֵינָא אִיכָּא מִידֵּי לְמֵיכַל אֲמַרָה לֵיהּ אִיכָּא דָּבָר טָמֵא אֲמַר לַהּ מַאי נָפְקָא מִינַּהּ דְּעָבֵיד הָא אָכֵול הָא שְׁגַרַת תַּנּוּרָא קָא מַנְּחָא לֵיהּ סָלֵיק וְיָתֵיב _ _ _ אֲמַרָה לֵיהּ מַאי הַאי אֲמַר לַהּ דְּעָבֵיד הָא נָפֵיל בְּהָא אַמְרַהּ לֵיהּ אִי יָדְעִי כּוּלֵּי הַאי לָא צַעַרְתָּיךְ:
בְּגַוֵּיהּ
אַטְרַחְתַּן
קַיֶּימֶת
מֵזִיד
2. אָמַר רַבִּי _ _ _ מִשּׁוּם רַבִּי חֲנִינָא נוֹחַ לוֹ לָאָדָם שֶׁיַּעֲבוֹר עֲבֵירָה בַּסֵּתֶר וְאַל יְחַלֵּל שֵׁם שָׁמַיִם בְּפַרְהֶסְיָא שֶׁנֶּאֱמַר וְאַתֶּם בֵּית יִשְׂרָאֵל כֹּה אָמַר ה' אִישׁ גִּלּוּלָיו לְכוּ עֲבֹדוּ וְאַחַר אִם אֵינְכֶם שֹׁמְעִים אֵלָי וְאֶת שֵׁם קָדְשִׁי לֹא תְחַלְּלוּ:
חַיֶּיךָ
תְּפֹשׂ
אֲבָהוּ
אֵין
3. אִינִי וְהָתַנְיָא כָּל שֶׁלֹּא חָס עַל כְּבוֹד קוֹנוֹ רָאוּי לוֹ _ _ _ בָּא לָעוֹלָם מָה הִיא רַבָּה אוֹמֵר זֶה הַמִּסְתַּכֵּל בַּקֶּשֶׁת רַב יוֹסֵף אוֹמֵר זֶה הָעוֹבֵר עֲבֵירָה בַּסֵּתֶר:
מִי
לְיָדוֹ
שֶׁלֹּא
כֵּיוָן
4. בְּשִׁילּוּחַ הַקֵּן נָמֵי כְּתִיב לְמַעַן יִיטַב לָךְ _ _ _ יָמִים לִיתְנֵי נָמֵי הָא תְּנָא וְשַׁיַּיר תָּנֵי תַּנָּא אֵלּוּ דְּבָרִים וְאַתְּ אָמְרַתְּ תְּנָא וְשַׁיַּיר:
הַקָּדוֹשׁ
מָר
לְפָנָיו
וְהַאֲרַכְתָּ
5. נוֹשְׂאֵי קֵיסָר שְׁמָרוּנִי כָּל הַלַּיְלָה אֲמַרוּ לֵיהּ שֶׁמָּא דְּבַר עֶרְוָה בָּא לְיָדְךָ וְנִיצַּלְתָּ הֵימֶנּוּ דִּתְנֵינָא כָּל הַבָּא דְּבַר עֶרְוָה לְיָדוֹ וְנִיצַּל הֵימֶנּוּ עוֹשִׂין _ _ _ נֵס גִּבֹּרֵי כֹחַ עֹשֵׂי דְבָרוֹ לִשְׁמֹעַ בְּקוֹל דְּבָרוֹ כְּגוֹן רַבִּי צָדוֹק וַחֲבֵירָיו:
אַמְרַהּ
לוֹ
פַּרְסֵי
אֲנִי
1. תַּלְמוּד ?
n. pr.
n. pr.
Talmud, enseignement, connaissance.
n. pr.
2. .כ.ת.ב ?
paal
1 - égoutter, distiller.
2 - briser la nuque.
3 - démolir.
nifal
1 - dont la nuque est coupée.
2 - démoli.
nitpael
dont la nuque est coupée.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
se répandre.
nifal
dispersé, s'écarter.
piel
1 - briser.
2 - faire retentir.
hifil
1 - répandre.
2 - se répandre, poursuivre.
3 - מֵפִיץ : marteau.
hitpael
être brisé.
3. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - les mains vides.
2 - vainement.
n. pr.
dix.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - tailler, exterminer.
2 - gratter.
3 - niveler.
piel
1 - couper.
2 - ruiner.
hifil
1 - racler.
2 - séparer.
3 - attribuer.
houfal
1 - attribué.
2 - rasé.
peal
rompre.
afel
mettre de côté.
hitpeel
mis de côté.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
paal
1 - souffler.
2 - gonfler.
nifal
1 - gonfler.
2 - soufflé.
piel
1 - souffler.
2 - gonfler.
poual
soufflé.
hifil
1 - souffler.
2 - affliger, chagriner.
peal
souffler.
afel
1 - attiser le feu.
2 - se désoler.
paal
observer, être attentif.
hifil
observer, être attentif.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10