1.
וְהַזָּאוֹת הַזָּאָה דְּהֵיכָא אִי דְּפָרָה אֶלְעָזָר כְּתִיב בַּהּ אִי דְּפָנִים הַכֹּהֵן _ _ _ כְּתִיב בַּהּ אֶלָּא הַזָּאָה דְּבֶן עוֹף:
הַמָּשִׁיחַ
הַכֹּהֵן
מִנַּיִן
בָּאָרֶץ
2.
אַשְׁכְּחַן סוֹטָה נְזִירָה מְנָלַן _ _ _ כַּף כַּף מִסּוֹטָה:
רַבִּי
בְּגוּפַהּ
כֵּיצַד
אָתְיָא
3.
דְּאָתְיָא בְּקַל וָחוֹמֶר מִבֶּן צֹאן וּמָה בֶּן צֹאן שֶׁלֹּא קָבַע לוֹ כֹּהֵן _ _ _ קָבַע לוֹ כֹּהֵן לְהַזָּאָתוֹ בֶּן עוֹף שֶׁקָּבַע לוֹ כֹּהֵן לִמְלִיקָתוֹ אֵינוֹ דִּין שֶׁיִּקְבַּע לוֹ לְהַזָּאָתוֹ:
מִיַּד
נְזִירָה
הָתָם
לִשְׁחִיטָתוֹ
4.
חוּץ מִמִּנְחַת סוֹטָה וּנְזִירָה אֲמַר לֵיהּ רַבִּי אֶלְעָזָר לְרַבִּי יֹאשִׁיָּה דְּדָרֵיהּ לָא תֵּיתֵיב אַכַּרְעָךְ עַד דְּאָמְרַתְּ לִי לְהָא שְׁמַעְתְּתָא _ _ _ לְמִנְחַת סוֹטָה שֶׁטְּעוּנָה תְּנוּפָה מְנָלַן בְּגוּפַהּ כְּתִיב וְהֵנִיף אֶת הַמִּנְחָה אֶלָּא תְּנוּפָה בִּבְעָלִים מְנָלַן:
מִנַּיִן
לִי
מְנָלַן
אֶלְעָזָר
5.
_ _ _ יָד יָד מִשְּׁלָמִים כְּתִיב הָכָא וְלָקַח הַכֹּהֵן מִיַּד הָאִשָּׁה וּכְתִיב הָתָם יָדָיו תְּבִיאֶנָּה:
אֵינָהּ
תַּחַת
סוֹטָה
אָתְיָא
1. אֶלְעָזָר ?
1 - n. pr.
2 - colline, hauteur, éminence.
2 - colline, hauteur, éminence.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
chute, ruine, ce qui peut faire tomber.
n. pr.
2. .א.ת.א ?
hifil
accomplir, achever.
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
paal
1 - craindre.
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
hifil
inquiéter.
houfal
être inquiet.
paal
1 - venir.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
3. דָּם ?
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
1 - étang, marais.
2 - jonc, roseau.
2 - jonc, roseau.
ânon.
n. pr.
4. הָא ?
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
porc.
1 - compte.
2 - narration.
3 - sphère.
2 - narration.
3 - sphère.
belle-mère (mère du mari).
5. ל ?
tiares.
apparence, vision.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10