1. אָמַר רַב טָבְיוֹמֵי מִשְּׁמֵיהּ דְּאַבָּיֵי דְּכוּלֵּי עָלְמָא יָלֵיף שְׂכִיר שָׂכִיר וְהָכָא בְּהַאי קְרָא קָמִיפַּלְגִי _ _ _ טַעְמָא דְּתַנָּא קַמָּא דְּאָמַר מוֹכֵר עַצְמוֹ נִמְכָּר לְשֵׁשׁ וְיָתֵר עַל שֵׁשׁ מִיעֵט רַחֲמָנָא גַּבֵּי מְכָרוּהוּ בֵּית דִּין וַעֲבָדְךָ שֵׁשׁ שָׁנִים זֶה וְלֹא מוֹכֵר עַצְמוֹ:
מוֹכֵר
דְּיָלֵיף
גַּבֵּי
מַאי
2. מַתְנִי' עֶבֶד עִבְרִי נִקְנֶה בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וְקוֹנָה _ _ _ בְּשָׁנִים וּבַיּוֹבֵל וּבְגִרְעוֹן כֶּסֶף יְתֵירָה עָלָיו אָמָה הָעִבְרִיָּה שֶׁקּוֹנָה אֶת עַצְמָהּ בְּסִימָנִין הַנִּרְצָע נִקְנֶה בִּרְצִיעָה וְקוֹנֶה אֶת עַצְמוֹ בַּיּוֹבֵל וּבְמִיתַת הָאָדוֹן:
שְׂכִיר
בְּהָא
עַצְמוֹ
מִקְנָתוֹ
3. מַאי טַעְמָא דְּתַנָּא קַמָּא דְּאָמַר מוֹכֵר עַצְמוֹ אֵינוֹ _ _ _ מִדְּמַיעֵט רַחֲמָנָא גַּבֵּי מְכָרוּהוּ בֵּית דִּין וְרָצַע אֲדֹנָיו אֶת אָזְנוֹ בַּמַּרְצֵעַ אָזְנוֹ שֶׁלּוֹ וְלֹא אָזְנוֹ שֶׁל מוֹכֵר עַצְמוֹ:
לָא
נִרְצָע
וּמַאן
שֶׁאֵין
4. גְּמָ' עֶבֶד עִבְרִי נִקְנֶה בְּכֶסֶף מְנָלַן אָמַר קְרָא מִכֶּסֶף מִקְנָתוֹ מְלַמֵּד שֶׁנִּקְנֶה בְּכֶסֶף אַשְׁכְּחַן עֶבֶד עִבְרִי הַנִּמְכָּר לְנָכְרִי _ _ _ וְכָל קִנְיָנוֹ בְּכֶסֶף:
שָׁנִים
הָעִבְרִי
טַעְמָא
הוֹאִיל
5. _ _ _ קְרָא וְכִי תַשִּׂיג מוּסָף עַל עִנְיָן רִאשׁוֹן וְיִלְמַד עֶלְיוֹן מִתַּחְתּוֹן:
אָמַר
וְהָפְדֵּה
תַשִּׂיג
רִאשׁוֹן
1. אִיכָּא ?
1 - broderie, étoffe bigarrée.
2 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - solution.
humilié, méprisable.
il y a.
2. כִּי ?
1 - juste.
2 - pieux, vertueux.
3 - innocent.
branches, feuilles.
misérable, pauvre, malheureux.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
3. הַרְצָאָה ?
pourquoi.
1 - accueil d'un sacrifice.
2 - discours.
n. pr.
nom d'un peuple.
4. מוֹסֵר ?
1 - justice, équité.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
1 - lien, chaîne.
2 - dénonciateur.
3 - n. pr. (מוֹסֵרָה...).
1 - vingtième lettre de l'alphabet.
2 - comme chiffre signifie : deux cents.
creuset.
5. ק.נ.ה. ?
paal
quitter.
peal
1 - laisser.
2 - pardonner.
3 - divorcer.
pael
divorcer.
hitpeel
laissé.
hitpaal
1 - laissé seul.
2 - pardonné.
3 - divorcé.
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
paal
devoir, être débiteur.
piel
rendre coupable, obliger.
poual
obligé.
hitpael
obligé, s'obliger.
nitpael
obligé, s'obliger.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10