1. קְרִיָּיה מַאן דְּכַר שְׁמַיהּ חַסּוֹרֵי מְחַסְּרָא וְהָכִי קָתָנֵי עֵדִים _ _ _ יוֹדְעִין לִקְרוֹת קוֹרִין לִפְנֵיהֶם וְחוֹתְמִין וְשֶׁאֵין יוֹדְעִין לַחְתּוֹם מְקָרְעִין לָהֶם:
שֶׁאֵין
רַבִּי
לְרַבָּנַן
הֱווּ
2. בִּשְׁלָמָא לְרַבָּנַן מִנְיָנָא לְמַעוֹטֵי הָא דְּרַבִּי מֵאִיר אֶלָּא לְרַבִּי _ _ _ מִנְיָנָא לְמַעוֹטֵי מַאי:
וְאָמַר
מֵאִיר
אֲבָל
בִּשְׁטָרוֹת
3. שֶׁמָּא לֹא גָּמַר לְהַקְנוֹתוֹ אֶלָּא בִּשְׁטָר וְאֵין _ _ _ לְאַחַר מִיתָה:
בֵּין
שְׁטָר
תְּנוּ
לֵיכָּא
4. וְהָאִיכָּא _ _ _:
כִּי
לִשְׁמָהּ
לִקְרוֹת
תְּנוּ
5. הָעוֹלִים בְּעַרְכָּאוֹת שֶׁל גּוֹיִם אַף עַל פִּי שֶׁחוֹתְמֵיהֶן גּוֹיִם כְּשֵׁירִין חוּץ מִגִּיטֵּי נָשִׁים וְשִׁחְרוּרֵי עֲבָדִים וּכְדִבְרֵי רַבִּי מֵאִיר בְּאַרְבָּעָה הָאוֹמֵר תֵּן גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי וּשְׁטַר שִׁחְרוּר זֶה לְעַבְדִּי רָצָה _ _ _ בִּשְׁנֵיהֶם יַחְזוֹר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר:
יָרַד
לְעַבְדִּי
לַחֲזוֹר
נְיָיר
1. מֵת ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
n. pr.
1 - mort, cadavre.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
2. מ.ו.ת. ?
paal
1 - attendre.
2 - espérer.
3 - rassembler.
nifal
se rassembler.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - épier.
hifil
1 - rassembler.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
3. לַאו ?
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
1 - pièce d'argent.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
4. ל ?
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
ruine, anéantissement.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. ק.ר.ע. ?
paal
1 - déchirer, arracher.
2 - ouvrir, fendre.
3 - insulter, outrager.
4 - se détacher.
nifal
déchiré.
piel
1 - déchirer.
2 - graver.
nitpael
fendu.
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
paal
1 - piller.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
nifal
dévasté, épuisé.
piel
vider, dévaster.
6. רַבִּין ?
1 - douzième mois de l'année.
2 - n. pr.
1 - groupe.
2 - plaie, cicatrice.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11