1.
אָמַר רַבִּי אַבָּא _ _ _ רַב הוּנָא אָמַר רַב לֹא שֶׁשָּׁמְעוּ קוֹל הֲבָרָה אֶלָּא כְּדֵי שֶׁיֹּאמְרוּ פְּלוֹנִי מֵהֵיכָן שָׁמַע מִפְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי מִפְּלוֹנִי וּבוֹדְקִין וְהוֹלְכִין עַד שֶׁמַּגִּיעִין לְדָבָר הַבָּרוּר:
מוּצָּעוֹת
כֹּל
אָמַר
מִכָּאן
2.
הָהִיא דִּנְפַק עֲלַהּ קָלָא דְּאִיקַּדַּשָׁה לְבַר בֵּי רַב אַתְיֵיהּ רַב _ _ _ לַאֲבוּהּ אֲמַר לֵיהּ אֵימָא לִי הֵיכִי הֲוָה עוֹבָדָא אֲמַר לֵיהּ עַל תְּנַאי קַדֵּישׁ אַדַּעְתָּא דְּלָא אָזֵיל לְבֵי חוֹזַאי וַאֲזַל אֲמַר לֵיהּ כֵּיוָן דִּבְעִידָּנָא דַּהֲוַאי קָלָא לָא הֲוַאי אֲמַתְלָא לָאו כֹּל כְּמִינָךְ דְּמַחְזְקַתְּ אֲמַתְלָא:
בֶּן
חָמָא
הָהִיא
תַּחַת
3.
הֲרֵי זוֹ מְגוֹרֶשֶׁת מַאי טַעְמָא _ _ _ וְשׁוֹבְרוֹ עִמּוֹ:
וְהָא
שְׁלֹשָׁה
קוֹל
וְאוֹמְרִים
4.
אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לֹא שֶׁשָּׁמְעוּ _ _ _ הֲבָרָה אֶלָּא כְּדֵי שֶׁיְּהוּ נֵרוֹת דּוֹלְקוֹת וּמִטּוֹת מוּצָּעוֹת וּבְנֵי אָדָם נִכְנָסִין וְיוֹצְאִין אָמְרוּ דָּבָר זֶה הוּא קוֹל לֹא אָמְרוּ דָּבָר זֶהוּ אֲמַתְלָא:
קוֹל
אָמְרָה
נֵרוֹת
הִנַּחְתָּ
5.
הִקְדִּישׁ פְּלוֹנִי נְכָסָיו הִפְקִיר פְּלוֹנִי נְכָסָיו אֵין _ _ _ לָהֶן:
פְּלוֹנִית
שֶׁיּוֹשֶׁבֶת
רַבִּי
חוֹשְׁשִׁין
1. .א.ת.א ?
paal
assaillir, se réunir par bandes.
hitpael
se séparer en bandes.
piel
préparer, disposer.
hitpael
1 - se préparer.
2 - être diestiné.
2 - être diestiné.
paal
disperser.
nifal
dispersé, détaché.
piel
1 - disperser.
2 - être prodigue.
2 - être prodigue.
poual
dispersé.
hitpael
se disperser.
nitpael
se disperser.
paal
1 - venir.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
2. הַאי ?
n. patron.
1 - endroit, place, ville.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
réception, tradition, ésotérisme.
3. הִיא ?
elle.
1 - existant, actuel.
2 - stable, valide.
2 - stable, valide.
ceux qui se détournent.
n. pr.
4. ל ?
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
5. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
1 - cheminée.
2 - lucarne.
3 - planche de boulanger.
4 - colombiers.
6 - n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
2 - lucarne.
3 - planche de boulanger.
4 - colombiers.
6 - n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
fragment.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10