1. אָמַר רַבִּי זֵירָא עָצִיץ נָקוּב הַמּוּנָּח עַל גַּבֵּי _ _ _ בָּאנוּ לְמַחְלוֹקֶת רַבִּי יְהוּדָה וְרַבָּנַן:
הַמֵּבִיא
יְתֵדוֹת
וְעִנִּתִךְ
שֶׁהַסְּפִינָה
2. וְעִנִּתִךְ _ _ _ מָר זוּטְרָא אֲפִילּוּ עָנִי הַמִּתְפַּרְנֵס מִן הַצְּדָקָה יַעֲשֶׂה צְדָקָה לֹא אַעֲנֵּךְ עוֹד תָּנֵי רַב יוֹסֵף שׁוּב אֵין מַרְאִין לוֹ סִימָנֵי עֲנִיּוּת:
אָמַר
כְּזִיב
סִימָנֵי
אֲפִילּוּ
3. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִרְקָם לַמִּזְרָח כּוּ' לְמֵימְרָא דְּעַכּוֹ לִצְפוֹנָהּ דְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל קָיְימָא _ _ _ הָיָה מְהַלֵּךְ מֵעַכּוֹ לִכְזִיב מִימִינוֹ לְמִזְרַח הַדֶּרֶךְ טְמֵאָה מִשּׁוּם אֶרֶץ הָעַמִּים וּפְטוּרָה מִן הַמַּעֲשֵׂר וּמִן הַשְּׁבִיעִית עַד שֶׁיִּוָּדַע לָךְ שֶׁהִיא חַיֶּיבֶת:
הַדֶּרֶךְ
עָצִיץ
הַמּוּנָּח
וּרְמִינְהוּ
4. מִשְּׂמֹאלוֹ לְמַעֲרַב הַדֶּרֶךְ טְהוֹרָה מִשּׁוּם אֶרֶץ הָעַמִּים וְחַיֶּיבֶת _ _ _ וּבִשְׁבִיעִית עַד שֶׁיִּוָּדַע לָךְ שֶׁהִיא פְּטוּרָה עַד הֵיכָן עַד כְּזִיב רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּרַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִשּׁוּם אָבִיו עַד לַבְלָבוֹ:
הָיָה
אֶרֶץ
בְּמַעֲשֵׂר
דִּילְמָא
5. אַבָּיֵי אָמַר הָא וְהָא רַבִּי _ _ _ הִיא וְלָא קַשְׁיָא כָּאן בִּזְמַן שֶׁאֵין הַסְּפִינָה גּוֹשֶׁשֶׁת כָּאן בִּזְמַן שֶׁהַסְּפִינָה גּוֹשֶׁשֶׁת:
יְהוּדָה
אַבָּיֵי
אוֹמֵר
פָּטוּר
1. גַּב ?
inondation.
1 - roux.
2 - rose, au teint frais.
3 - vermeil.
n. pr.
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
2. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - présomption.
2 - possession.
3 - forte.
n. pr.
dignitaire.
3. שְׂמֹאל ?
la gauche, à gauche.
1 - n. pr.
2 - hébreu, en langue hébraïque.
3 - juive, judéenne.
n. pr.
direction, but, aspect sauvage, tendance.
4. .ת.נ.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
hifil
sentir.
paal
1 - aller à la guerre.
2 - s'enfler.
piel
faire enfler.
hifil
faire enfler.
peal
désirer.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9