1. נִשְׁתַּתֵּק וְאָמְרוּ לוֹ נִכְתּוֹב גֵּט לְאִשְׁתְּךָ כּוּ' וְלֵיחוּשׁ דִּלְמָא שִׁיחְיָא דְּלָאו לָאו _ _ _ אִי נָמֵי שִׁיחְיָא דְּהֵן הֵן נַקְטֵיהּ:
הוּא
גֵּט
נַקְטֵיהּ
אֵין
2. הָא אִיתְּמַר עֲלַהּ אָמַר רַבִּי _ _ _ חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא הָרוּחַ בִּלְבְּלַתּוּ אִי נָמֵי הוּא קֵירַב אֶת מִיתָתוֹ:
לְאִשְׁתְּךָ
אִיכָּא
תַּמּוּז
הוֹשַׁעְיָא
3. בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי רֵישׁ לָקִישׁ מְדַמֵּי _ _ _ לְיָשֵׁן וְרַבִּי יוֹחָנָן מְדַמֵּי לֵיהּ לְשׁוֹטֶה:
יְמוֹת
שְׁגִישְׁתָּא
לֵיהּ
גּוֹלֶה
4. וּכְשׁוּת שֶׁלֹּא בִּזְמַנָּהּ תָּנָא כְּשֵׁם שֶׁקָּשָׁה שֶׁלֹּא בִּזְמַנָּהּ כָּךְ _ _ _ בִּזְמַנָּהּ אָמַר רַב פָּפָּא זְמַנָּהּ תַּמּוּז שֶׁלֹּא בִּזְמַנָּהּ טֵבֵת יוֹמֵי נִיסָן וְיוֹמֵי תִּשְׁרֵי לָא מְעַלּוּ וְלָא קָשׁוּ:
בִּידַן
אַחְדֵּיהּ
יָפָה
אִיתְּמַר
5. לְמַטָּה לְמַטָּה _ _ _ הַבֵּיצִים לְמַעְלָה לְמַעְלָה מִן הַבֵּיצִים:
וְסוֹפוֹ
מִן
בִּזְמַנָּהּ
וְאָמַר
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
mesurer.
nifal
mesuré.
piel
1 - mesurer.
2 - paraitre long.
hitpael
s'étendre.
paal
fouler, opprimer, écraser.
paal
1 - frapper.
2 - imprimer, empreindre.
3 - transpercer.
2. ?
3. גְּלוּפְקְרֵי ?
domination.
timide, pudique.
couverture de laine.
1 - grenade, grenadier.
2 - n. pr.
4. זֶה ?
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
1 - enseignement.
2 - loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
1 - n. pr.
2 - juge, jugement.
n. patron.
5. לָקִישׁ ?
1 - n. pr.
2 - tardif.
nom de mesure de capacité.
vêtement uni et lisse.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10