1. _ _ _ פְּלִיגִי הָא דְּרֵישָׁא הָא דִּדְרָעָא:
וְלָא
הַשַּׁחַר
וּמְשַׁמְּשִׁי
עִמָּהּ
2. אָמְרוּ בּוֹא וְנַשִּׂיאֵם זֶה לָזֶה וּנְחַלֵּק בַּוְּולָדוֹת הִכְנִיסוּם לְחֶדֶר זֶה יָשַׁב בְּקֶרֶן זָוִית זֶה וְזוֹ יָשְׁבָה בְּקֶרֶן זָוִית זֶה זֶה אוֹמֵר אֲנִי _ _ _ בֶּן כֹּהֲנִים גְּדוֹלִים אֶשָּׂא שִׁפְחָה וְזֹאת אוֹמֶרֶת אֲנִי כֹּהֶנֶת בַּת כֹּהֲנִים גְּדוֹלִים אֶנָּשֵׂא לְעֶבֶד וּבָכוּ כָּל הַלַּיְלָה:
לְבוֹזְזִים
מְלַמְּדֵי
בְּיוֹתֵר
כֹּהֵן
3. וְעָלֶיהָ קוֹנֵן יִרְמְיָה בַּת עַמִּי חִגְרִי שָׂק וְהִתְפַּלְּשִׁי בָאֵפֶר אֵבֶל יָחִיד עֲשִׂי לָךְ מִסְפַּד תַּמְרוּרִים כִּי פִתְאוֹם יָבֹא הַשּׁוֹדֵד עָלֵינוּ עָלַיִךְ לֹא נֶאֱמַר _ _ _ עָלֵינוּ כִּבְיָכוֹל עָלַי וְעָלֶיךָ בָּא שׁוֹדֵד:
לַעֲצָתִי
אֶלָּא
הוּא
וְהָיוּ
4. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל מִשּׁוּם רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל מַאי דִּכְתִיב עֵינִי עוֹלְלָה לְנַפְשִׁי מִכֹּל בְּנוֹת עִירִי אַרְבַּע מֵאוֹת בָּתֵּי כְנֵסִיּוֹת הָיוּ בִּכְרַךְ בֵּיתֵּר וּבְכָל אַחַת וְאַחַת הָיוּ בָּהּ אַרְבַּע מֵאוֹת מְלַמְּדֵי תִּינוֹקוֹת וְכָל אֶחָד וְאֶחָד הָיוּ לְפָנָיו אַרְבַּע מֵאוֹת _ _ _ שֶׁל בֵּית רַבָּן:
מֵעֵינָיו
זְמַנּוֹ
תִּינוֹקוֹת
אֶצְלוֹ
5. אָמַר רַב יְהוּדָה _ _ _ רַב מַאי דִּכְתִיב וְעָשְׁקוּ גֶּבֶר וּבֵיתוֹ וְאִישׁ וְנַחֲלָתוֹ מַעֲשֶׂה בְּאָדָם אֶחָד שֶׁנָּתַן עֵינָיו בְּאֵשֶׁת רַבּוֹ וּשְׁוַלְיָא דְנַגָּרֵי הֲוָה:
אָמַר
אֲמַר
חַד
גַּמְלִיאֵל
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - pousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
nifal
1 - précipité, exilé.
2 - différé.
poual
poussé.
hifil
enlever, repousser.
peal
1 - pousser.
2 - mettre de côté.
hitpeel
1 - repoussé.
2 - différé.
paal
s'éteindre.
piel
éteindre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
crier.
nifal
1 - s'assembler.
2 - être accusé.
piel
crier.
hifil
faire assembler.
2. כֹּל ?
mauvaise odeur, infection, puanteur.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
devin, mage.
un des ornements du Grand Prêtre.
3. ל ?
dépouillé, captif.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
repos.
1 - jeune homme.
2 - le pluriel peut signifier : jeunesse, adolescence.
3 - choisi.
4 - n. pr. (בַּחֻרִים...).
4. מוֹחַ ?
1 - moelle.
2 - cerveau.
rougeur.
buffle ou daim.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
5. .י.ר.ה ?
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
piel
éloigner, rejeter.
poual
excommunié, exclu.
hitpael
excommunié.
nitpael
excommunié.
hifil
1 - aller à droite.
2 - utiliser la main droite.
3 - croire.
paal
craindre.
nifal
1 - craint, respecté.
2 - terrible, effroyable
piel
faire peur, effrayer.
hitpael
avoir peur.
nitpael
avoir peur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10