1. _ _ _ עָנָן בָּרַיְיתָא לָא שְׁמִיעַ לֵיהּ:
נִיהֲלִי
מִשּׁוּם
קָרְיָא
וְרַב
2. מִסְתַּבְּרָא הֵיכָא דְּאִיכָּא אִיסּוּרָא הָתָם _ _ _:
מִפְּנֵי
אִיכָּא
קָנְסִינַן
בַּהֲדַיְיהוּ
3. וְקַשְׁיָא לֵיהּ לְרַבִּי יֹאשִׁיָּה הַאי מֵעִם אֲדוֹנָיו מֵעִם אָבִיו מִיבְּעֵי לֵיהּ אֶלָּא אָמַר רַבִּי _ _ _ בְּמוֹכֵר עַבְדּוֹ לְחוּצָה לָאָרֶץ הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
בָּחֲשָׁן
חוֹזְרִין
יֹאשִׁיָּה
יֵשְׁבוּ
4. דְּתַנְיָא לֹא יֵשְׁבוּ בְּאַרְצְךָ פֶּן יַחֲטִיאוּ אוֹתְךָ לִי _ _ _ בְּגוֹי שֶׁקִּיבֵּל עָלָיו שֶׁלֹּא לַעֲבוֹד עֲבוֹדָה זָרָה הַכָּתוּב מְדַבֵּר תַּלְמוּד לוֹמַר לֹא תַסְגִּיר עֶבֶד אֶל אֲדוֹנָיו אֲשֶׁר יִנָּצֵל אֵלֶיךָ מֵעִם אֲדוֹנָיו מַאי תַּקָּנָתוֹ עִמְּךָ יֵשֵׁב בְּקִרְבְּךָ וְגוֹ':
בִּכְשָׁפִים
קַשְׁיָא
שְׁלַחוּ
יָכוֹל
5. הָהוּא עַבְדָּא דַּעֲרַק מֵחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ אֲזַל מָרֵיהּ אַבָּתְרֵיהּ אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי אֲמַר _ _ _ נִכְתּוֹב לָךְ שְׁטָרָא אַדְּמֵיהּ וּכְתוֹב לֵיהּ גִּיטָּא דְחֵירוּתָא וְאִי לָא מַפְקַעְנָא לֵיהּ מִינָּךְ מִדְּרַבִּי אַחַי בְּרַבִּי יֹאשִׁיָּה:
לְקַמֵּיהּ
וְקַטְלוּהּ
לֵיהּ
בִּידַיְיהוּ
1. אֶלָּא ?
seulement.
flatteries.
répulsion.
n. pr.
2. אִיכָּא ?
il y a.
n. pr.
n. pr.
1 - nouvelle, message, bruit.
2 - instruction.
3 - discussion juridique.
4 - tradition.
3. הוּא ?
arrière faix, nouveau né.
là-bas.
il, lui, il est.
1 - quelque chose de remarquable, une grande chose.
2 - l'onction.
4. רַבִּי ?
n. pr.
boucle d'oreilles.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10