1.
וְרַבָּה מַאי טַעְמָא לָא אָמַר כְּרָבָא אָמַר לָךְ אִם כֵּן נִיתְנֵי בְּפָנַי נֶחְתַּם וְתוּ לָא בְּפָנַי נִכְתַּב לְמָה לִי _ _ _ מִינַּהּ בָּעֵינַן לִשְׁמָהּ:
לְקַיְּימוֹ
דְּבָעֵי
שְׁמַע
בִּפְנֵי
2.
_ _ _ בְּדִין הוּא דְּלִיתְנֵי הָכִי אֶלָּא דְּאִי מַפְּשַׁתְּ לֵיהּ דִּיבּוּרָא אָתֵי לְמִגְזְּיֵיהּ:
שֶׁאֵין
קוּלָּא
מִשּׁוּם
וְרַבָּה
3.
וְרַבָּה _ _ _ דָּמֵי הָתָם יָדְעִינַן הָכָא בְּפָנַי:
מְעַרְעֵר
מִי
לְאִיחַלּוֹפֵי
דְּאֵשֶׁת
4.
מִשּׁוּם עִיגּוּנָא אַקִּילוּ _ _ _ רַבָּנַן:
לָא
בַּהּ
וְכֵיוָן
מֵעִיקָּרָא
5.
הַשְׁתָּא נָמֵי אָתֵי לְמִגְזְּיֵיהּ חֲדָא מִתְּלָת גָּאֵיז חֲדָא מִתַּרְתֵּי לָא _ _ _:
גָּאֵיז
דִּיבּוּרָא
לְמִגְזְּיֵיהּ
שׁוּמָּן
1. אֶחָד ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
n. pr.
salive, crachat.
n. pr.
2. הָכָא ?
ici.
1 - flambeau, lampe.
2 - éclair.
3 - n. pr.
2 - éclair.
3 - n. pr.
1 - fuite, pèlerinage.
2 - le pluriel peut signifier : agitations, douleurs.
2 - le pluriel peut signifier : agitations, douleurs.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
2 - mot.
3 - chose.
3. ב.ע.ה. ?
piel
vivre dans les délices.
poual
raffiné.
hitpael
être dans la joie, dans les délices.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - inonder, entraîner.
2 - balayer, racler.
2 - balayer, racler.
peal
balayer.
hitpeel
être enlevé en grattant.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
4. קוּלָא ?
ruines, destruction.
règle clémente.
bête qui a été déchirée.
1 - n. pr.
2 - épine.
2 - épine.
5. .ח.ק.ר ?
paal
rechercher exactement, s'enquérir.
nifal
recherché.
piel
examiner soigneusement, approfondir.
nifal
ôté, dérangé.
hifil
accuser quelqu'un d'orgueil.
paal
1 - faire des meules, entasser.
2 - exagérer, donner une mesure comble.
2 - exagérer, donner une mesure comble.
nifal
entassé, rempli à ras bord.
hifil
1 - faire des meules, entasser.
2 - exagérer.
2 - exagérer.
pael
guider un aveugle.
paal
pincer, couper, mordre.
nifal
coupé.
piel
1 - gesticuler.
2 - cligner des yeux.
2 - cligner des yeux.
poual
coupé.
peal
1 - mordre.
2 - se lever tôt.
2 - se lever tôt.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10