1. _ _ _ שָׁאנֵי דִּבְהָהִיא הֲנָאָה דְּקָא טָרְחָה קַמֵּי דְּיַתְמֵי אָתְיָא לְאוֹרוֹיֵי הֶיתֵּרָא:
אַלְמָנָה
וַאֲסַרַת
שֶׁנִּשְׁבַּע
וּנְתָנַתּוּ
2. הָהִיא דַּאֲתַאי לְקַמֵּיהּ דְּרַבָּה בַּר רַב הוּנָא אֲמַר לַהּ מַאי אֶעֱבֵיד לִיךְ דְּרַב לָא _ _ _ כְּתוּבָּה לְאַרְמַלְתָּא וְאַבָּא מָרִי לָא מַגְבֵּי כְּתוּבָּה לְאַרְמַלְתָּא:
וְלֵיתֵי
וְאַבָּא
אֲמַר
מַגְבֵּי
3. וּגְרוּשָׁה דְּאַדְּרַהּ לָא וְהָא שְׁלַחוּ מִתָּם _ _ _ פְּלוֹנִיתָא בַּת פְּלוֹנִי קַבִּילַת גִּיטָּא מִן יְדָא דְּאַחָא בַּר הִידְיָא דְּמִתְקְרֵי אַיָּה מָרִי וּנְדַרַת וַאֲסַרַת פֵּירוֹת שֶׁבָּעוֹלָם עֲלַהּ דְּלָא קַבִּילַת מִכְּתוּבְּתַהּ אֶלָּא גְּלוּפְקְרָא אֶחָד וְסֵפֶר תְּהִלִּים אֶחָד וְסֵפֶר אִיּוֹב וּמִמְשָׁלוֹת בְּלוֹאִים:
מְזוֹנֵי
זָהָב
תְּהִלִּים
אֵיךְ
4. אִי מִשּׁוּם הָא מַאי אִירְיָא אַלְמָנָה אֲפִילּוּ גְּרוּשָׁה נָמֵי אַלְּמָה אָמַר רַבִּי זֵירָא _ _ _ שְׁמוּאֵל לֹא שָׁנוּ אֶלָּא אַלְמָנָה אֲבָל גְּרוּשָׁה מַשְׁבִּיעִין אוֹתָהּ:
בַּת
אוֹתָהּ
לֵית
אָמַר
5. נִמְנְעוּ מִלְּהַשְׁבִּיעָהּ מַאי טַעְמָא אִילֵּימָא מִשּׁוּם דְּרַב כָּהֲנָא דְּאָמַר רַב כָּהֲנָא וְאָמְרִי לַהּ אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב מַעֲשֶׂה בְּאָדָם אֶחָד בִּשְׁנֵי בַצּוֹרֶת שֶׁהִפְקִיד דִּינַר זָהָב אֵצֶל אַלְמָנָה וְהִנִּיחַתּוּ בְּכַד שֶׁל קֶמַח וַאֲפָאַתּוּ בְּפַת _ _ _ לְעָנִי:
וְלִיפּוֹל
וּנְתָנַתּוּ
צְבָאוֹת
מִבָּנֶיהָ
1. ?
2. זֵירָא ?
n. pr.
1 - treizième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : quarante.
3 - devant un nom, signifie :
a - de, à cause, du côté, auprès, contre ;
b - elle est le signe du comparatif ; devant un infinitif elle signifie : de, pour, ne pas.
4 - dans certaines formes de verbes elle est la marque des participes actifs et passifs.
5 - à la fin des verbes et des noms : indique la 3ème pers. plur. m.; précédé de כֶ dans les noms et de תֶ dans les verbes, marque de la 2nde pers. plur. m.
n. pr.
n. pr.
3. זָהָב ?
tout ce qui peut enivrer, liqueur forte.
n. pr.
dixième.
1 - or.
2 - pur comme l'or.
4. .ט.ר.ח ?
paal
s'efforcer, se donner la peine.
piel
prendre soin.
hifil
1 - charger.
2 - lasser, fatiguer.
3 - insister.
peal
s'efforcer, se donner la peine.
afel
1 - charger.
2 - troubler.
hitpeel
embarrassé.
paal
1 - cacher, enfouir.
2 - conserver les plats chauds.
nifal
se cacher.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se cacher.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
paal
1 - souffler.
2 - gonfler.
nifal
1 - gonfler.
2 - soufflé.
piel
1 - souffler.
2 - gonfler.
poual
soufflé.
hifil
1 - souffler.
2 - affliger, chagriner.
peal
souffler.
afel
1 - attiser le feu.
2 - se désoler.
5. כְּתוּבָּה ?
1 - agitation.
2 - balancement.
n. pr.
1 - pièce de monnaie.
2 - formule.
1 - contrat, acte écrit spécialement le contrat de mariage, et par extension la valeur qui y est mentionnée.
2 - écrite.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10