1. אִי חֲתִום בִּתְחִילָּה קָרוֹב אוֹ פָּסוּל אָמְרִי לָהּ כָּשֵׁר וְאָמְרִי לַהּ פָּסוּל אָמְרִי לָהּ כָּשֵׁר תְּנַאי הוּא _ _ _ לַהּ פָּסוּל אָתֵי לְאִיחַלּוֹפֵי בִּשְׁטָרוֹת דְּעָלְמָא:
אָמְרִי
חָיְישִׁינַן
דָמֵי
לְקַמֵּיהּ
2. אִיתְּמַר אָמַר לַעֲשָׂרָה כִּתְבוּ _ _ _ לְאִשְׁתִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שְׁנַיִם מִשּׁוּם עֵדִים וְכוּלָּם מִשּׁוּם תְּנַאי וְרֵישׁ לָקִישׁ אָמַר כּוּלָּם מִשּׁוּם עֵדִים:
לְאִיחַלּוֹפֵי
גֵּט
אֶחָד
גֵּט
3. חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא פִּיֵּיס וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֲפִילּוּ מִכָּאן וְעַד עֲשָׂרָה יָמִים אִם אִיתָא דְּפַיֵּיס קָלָא אִית לַיהּ _ _ _:
חֲתִום
חֲתוּם
לְמִילְּתָא
לֵוִי
4. הֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּלָא אֲמַר לְהוּ כּוּלְּכֶם וְהָא תְּנַן אָמַר _ _ _ כִּתְבוּ גֵּט לְאִשְׁתִּי אֶחָד כּוֹתֵב וּשְׁנַיִם חוֹתְמִין אֶלָּא דַּאֲמַר לְהוּ כּוּלְּכֶם:
כִּתְבוּ
לַעֲשָׂרָה
וּמַאן
דְּעָלְמָא
5. אִי נָמֵי כְּגוֹן שֶׁנִּמְצָא אֶחָד מֵהֶם קָרוֹב אוֹ פָּסוּל לְמַאן דְּאָמַר מִשּׁוּם תְּנַאי כָּשֵׁר לְמַאן דְּאָמַר מִשּׁוּם עֵדִים _ _ _:
קָרוֹב
פָּסוּל
אָמַר
מִינַּיְיהוּ
1. בֵּין ?
1 - certes.
2 - seulement, mais.
3 - malheur !
sur, près.
découverte, révélation.
entre, au milieu de.
2. גֵּט ?
marche, conduite.
défaut, erreur.
acte de divorce.
1 - second, double.
2 - faubourg.
3 - Le pluriel peut signifier : bêtes grasses.
3. ל ?
cinq.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
1 - festin.
2 - breuvage, action de boire.
4. הֵם ?
n. pr.
n. pr.
1 - rocher, pierre.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
ils, eux.
5. תְּנַאי ?
condition.
1 - hauteur.
2 - sublimité.
3 - orgueil.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10