1. _ _ _ אָמַר מִשֶּׁתִּפְגּוֹם וְתִזְקוֹף וּשְׁמוּאֵל אָמַר פָּגְמָה אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא זָקְפָה זָקְפָה אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא פָּגְמָה:
רַב
כָּהֲנָא
אָמַר
דָּמְיָא
2. מַתְקֵיף לַהּ רַב נָתָן בַּר הוֹשַׁעְיָא לִשְׁמוּאֵל יֹאמְרוּ שְׁתֵּי נָשִׁים _ _ _ אַחַת זוֹ אֲסוּרָה וְזוֹ מוּתֶּרֶת אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי זוֹ זְמַן גִּיטָּהּ מוֹכִיחַ עָלֶיהָ וְזוֹ זְמַן גִּיטָּהּ מוֹכִיחַ עָלֶיהָ:
סְבִירָא
כֵּיוָן
בְּחָצֵר
וְנֶחְתֶּמֶת
3. אֲמַר _ _ _ לָא מַקְדֵּים אִינָשׁ פּוּרְעָנוּתָא לְנַפְשֵׁיהּ:
בְּתַקָּנָתָם
מַקְדֵּים
כְּשֶׁאֵין
לֵיהּ
4. תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דִּשְׁמוּאֵל תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב מֵאֵימָתַי כְּתוּבָּה מְשַׁמֶּטֶת מִשֶּׁתִּפְגּוֹם וְתִזְקוֹף פָּגְמָה וְלֹא זָקְפָה זָקְפָה _ _ _ פָּגְמָה אֵינָהּ מְשַׁמֶּטֶת עַד שֶׁתִּפְגּוֹם וְתִזְקוֹף:
הָתָם
יֹאמְרוּ
שִׁמְעוֹן
וְלֹא
5. אֲמַר לֵיהּ _ _ _ לְרַב אָשֵׁי גִּיטִּין הַבָּאִים מִמְּדִינַת הַיָּם דְּמִיכַּתְבִי בְּנִיסָן וְלָא מָטוּ עַד תִּשְׁרֵי מָה הוֹעִילוּ חֲכָמִים בְּתַקָּנָתָם אֲמַר לֵיהּ הָנְהוּ קָלָא אִית לְהוּ:
זְמַן
רָבִינָא
תִּשְׁרֵי
אֲבָל
1. גֵּט ?
acte de divorce.
n. patron.
force.
ajournement.
2. שְׁמוּאֵל ?
embouchure.
n. pr.
1 - aspect.
2 - vue, vision.
3 - ordure.
n. pr.
3. ח.ת.מ. ?
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
être nombreux.
paal
1 - enfermer.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
nifal
être scellé.
piel
1 - marquer.
2 - sceller.
hifil
1 - faire signer.
2 - boucher.
houfal
bouché.
hitpael
1 - signé.
2 - scellé.
nitpael
1 - signé.
2 - scellé.
peal
1 - sceller.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
hitpeel
scellé.
paal
1 - saisir.
2 - prendre effet.
3 - blâmer.
nifal
1 - saisi.
2 - responsable.
hifil
saisir.
4. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
n. pr.
1 - vase, cruche.
2 - quand.
3 - arqué.
5. .כ.ת.ב ?
paal
vomir, rejeter.
hifil
vomir, rejeter.
nifal
1 - se repentir.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
piel
consoler.
poual
consolé.
hitpael
1 - se consoler.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
paal
1 - rebondir.
2 - avoir le nez pointu.
piel
1 - tressaillir.
2 - assouvrir ses passions d'une manière non naturelle.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10