1. תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דִּשְׁמוּאֵל תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב הַשּׁוֹלֵחַ גֵּט לְאִשְׁתּוֹ וְנִשְׁתַּהָה שָׁלִיחַ בַּדֶּרֶךְ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים כְּשֶׁהִגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ צְרִיכָה לְהַמְתִּין _ _ _ חֳדָשִׁים וּלְגֵט יָשָׁן אֵין חוֹשְׁשִׁין שֶׁהֲרֵי לֹא נִתְיַיחֵד עִמָּהּ:
שְׁלֹשָׁה
וְאוֹתְבֵיהּ
חִיָּיא
וּכְתוּבַּת
2. וְאוֹתְבֵיהּ בְּכִיסְתֵּיהּ _ _ _ מִפַּיְּיסָהּ תִּיפַּיַּיס מַאי:
בְּכִיסְתֵּיהּ
אֲבָל
עֲסוּקִין
דְּאִי
3. תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דִּשְׁמוּאֵל תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב מֵאֵימָתַי כְּתוּבָּה מְשַׁמֶּטֶת מִשֶּׁתִּפְגּוֹם וְתִזְקוֹף פָּגְמָה וְלֹא זָקְפָה זָקְפָה _ _ _ פָּגְמָה אֵינָהּ מְשַׁמֶּטֶת עַד שֶׁתִּפְגּוֹם וְתִזְקוֹף:
וְלֹא
הַשּׁוֹלֵחַ
תִּתְּנֵהוּ
תִּשְׁרֵי
4. אִיתְּמַר מֵאֵימָתַי מוֹנִין לַגֵּט רַב אָמַר _ _ _ נְתִינָה וּשְׁמוּאֵל אָמַר מִשְּׁעַת כְּתִיבָה:
לָקִישׁ
מִשְּׁעַת
מֵאֵימָתַי
דְּמִיכַּתְבִי
5. תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דִּשְׁמוּאֵל אוֹנֶס וּקְנָס וּפִיתּוּי וּכְתוּבַּת אִשָּׁה שֶׁזְּקָפָן בְּמִלְוָה מְשַׁמְּטִין וְאִם לָאו אֵין מְשַׁמְּטִין מֵאֵימָתַי נִזְקָפִים בְּמִלְוָה _ _ _ הַעֲמָדָה בַּדִּין:
כָּשֵׁר
מִשְּׁעַת
בַּדֶּרֶךְ
הַבָּאִים
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - creuser.
2 - rendre pointu.
3 - remuer, retrancher.
4 - régler, arrêter.
5 - se hâter.
nifal
1 - arrêté.
2 - labouré.
paal
1 - rendre chauve.
2 - devenir chauve.
nifal
1 - s'arracher les cheveux, se raser.
2 - devenir chauve.
poual
devenir chauve.
hifil
1 - rendre chauve, raser.
2 - devenir chauve.
houfal
avoir des écorchures.
paal
1 - égoutter, distiller.
2 - briser la nuque.
3 - démolir.
nifal
1 - dont la nuque est coupée.
2 - démoli.
nitpael
dont la nuque est coupée.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. חֹדֶשׁ ?
1 - lit.
2 - descendance.
3 - cercueil.
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - querelle.
vieillesse.
3. יָשָׁן ?
profondeurs.
vieux.
n. pr.
droiture, équité.
4. צָרִיךְ ?
devoir, falloir, avoir besoin.
témoin.
n. patron.
vermines, poux.
5. .פ.ג.מ ?
paal
1 - gouter, sentir.
2 - apercevoir, considérer.
hifil
1 - accentuer.
2 - faire goûter.
3 - expliquer une cause.
pael
nourrir.
paal
1 - examiner.
2 - en friche.
hifil
laisser en friche.
paal
1 - détériorer.
2 - discréditer.
3 - פָּגוּם signifie aussi : tourelle ouverte sur un côté.
nifal
détérioré.
paal
1 - passer par.
2 - boiter, chanceler.
nifal
devenir boiteux.
piel
sauter par dessus.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10