1. מֵתִיב רָמֵי בַּר חָמָא הַקִּיטֵּעַ יוֹצֵא בְּקַב שֶׁלּוֹ דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר וְתָנֵי עֲלַהּ וְשָׁוִין _ _ _ לָצֵאת בּוֹ בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים אָמַר אַבָּיֵי הָתָם דְּאִית בֵּיהּ כְּתִיתִין וּמִשּׁוּם תַּעֲנוּג:
וְהָא
דְּפַחְרָא
שֶׁאָסוּר
דִּילְמָא
2. אָמַר שְׁמוּאֵל אִם מֵחֲמַת סַכָּנַת עַקְרָב — _ _ _:
וּמִשְׁחָא
מוּתָּר
אֱלִיעֶזֶר
בִּדְיַבְלֵי
3. שַׁעַם בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים עָמַד רַבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָנִי עַל רַגְלָיו וְאָמַר אֲנִי רָאִיתִי אֶת רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שֶׁיָּצָא בְּסַנְדָּל שֶׁל שַׁעַם בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים וְאָמֵינָא לֵיהּ בְּתַעֲנִית _ _ _ מַאי אֲמַר לֵיהּ לָא שְׁנָא אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אֲנִי רָאִיתִי אֶת רַבִּי אֶלְעָזָר דְּמִן נִנְוֵה שֶׁיָּצָא בְּסַנְדָּל שֶׁל שַׁעַם בְּתַעֲנִית צִבּוּר וְאָמֵינָא לֵיהּ בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים מַאי אֲמַר לֵיהּ לָא שְׁנָא רַב יְהוּדָה נָפֵיק בִּדְהִיטָנֵי אַבָּיֵי נָפֵיק בִּדְהוּצֵי רָבָא נָפֵיק רַבָּה בַּר רַב הוּנָא כָּרֵיךְ סוּדָרָא אַכַּרְעֵיהּ וְנָפֵיק:
חָנָה
צִבּוּר
וְהַכַּלָּה
אָסוּר
4. הַמֶּלֶךְ וְהַכַּלָּה יִרְחֲצוּ אֶת פְּנֵיהֶם מַתְנִיתִין מַנִּי רַבִּי חֲנַנְיָא בֶּן תְּרַדְיוֹן הִיא דְּתַנְיָא הַמֶּלֶךְ וְהַכִּלָּה _ _ _ יִרְחֲצוּ אֶת פְּנֵיהֶם רַבִּי חֲנַנְיָא בֶּן תְּרַדְיוֹן אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַמֶּלֶךְ וְהַכַּלָּה יִרְחֲצוּ אֶת פְּנֵיהֶם הַחַיָּה לֹא תִּנְעוֹל אֶת הַסַּנְדָּל רַבִּי חֲנַנְיָא בֶּן תְּרַדְיוֹן אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַחַיָּה תִּנְעוֹל אֶת הַסַּנְדָּל:
סַנְדָּל
עֲבַדוּ
לֹא
הַאי
5. אֲמַר לֵיהּ רָבָא וְאִי לָאו מָנָא הוּא — כְּתִיתִין מְשַׁוֵּי לֵיהּ מָנָא וְעוֹד כָּל תַּעֲנוּג דְּלָאו מִנְעָל הוּא בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים מִי אָסוּר וְהָא רַבָּה בַּר רַב הוּנָא הֲוָה כָּרֵיךְ _ _ _ אַכַּרְעֵיהּ וְנָפֵיק וְעוֹד מִדְּקָתָנֵי סֵיפָא אִם יֵשׁ לוֹ בֵּית קִבּוּל כְּתִיתִין — טָמֵא מִכְּלָל דְּרֵישָׁא לָאו בִּדְאִית לֵיהּ כְּתִיתִין עָסְקִינַן:
נִנְוֵה
מַיָּא
יְהוּדָה
סוּדָרָא
1. שָׁוֶה ?
n. pr.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
au contraire.
1 - intendant, officier.
2 - garnison.
3 - statue.
4 - n. pr.
2. .ת.נ.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
peal
finir, achever.
hifil
refuser, empêcher, anéantir.
nifal
1 - paraitre stupide.
2 - être impur.
3. יְהוּדָה ?
nom d'un oiseau.
désir, penchant.
n. pr.
n. pr.
4. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
1 - le Hallel.
2 - verbe הלל (louer).
rapidité, légèreté.
entrelacement.
5. רַבָּה ?
1 - son léger.
2 - particule.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
1 - mépris.
2 - pillard.
3 - n. pr.
opprobre, injure, honte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10