1. וְכֵן כִּי אֲתָא רַבָּה בַּר מָרִי אָמַר בְּעֶרֶב תִּשְׁעָה בְּאָב מְבִיאִין לוֹ מִטְפַּחַת וְשׁוֹרֶה _ _ _ בְּמַיִם וּמַנִּיחָהּ תַּחַת מְרַאֲשׁוֹתָיו וּלְמָחָר מְקַנֵּחַ פָּנָיו יָדָיו וְרַגְלָיו בְּעֶרֶב יוֹם הַכִּפּוּרִים מְבִיאִין לוֹ מִטְפַּחַת וְשׁוֹרֶה אוֹתָהּ בְּמַיִם וְעוֹשֶׂה אוֹתָהּ כְּמִין כֵּלִים נְגוּבִין וּלְמָחָר מַעֲבִירָהּ עַל גַּבֵּי עֵינָיו אֲמַר לֵיהּ רַבִּי יַעֲקֹב לְרַבִּי יִרְמְיָה בַּר תַּחְלִיפָא אִיפְּכָא אֲמַרְתְּ לַן וְאוֹתֵיבְנָךְ סְחִיטָה:
בְּקָרָא
מִבַּעְיָא
אוֹתָהּ
אוֹתָהּ
2. תִּינַח מִנְעָל סַנְדָּל מַאי אִיכָּא לְמֵימַר אָמַר רַב רִיחוּמִי אֲנָא חֲזֵיתֵיהּ לְרָבִינָא דְּעָבַר דֶּרֶךְ מַלְבּוּשׁ רַב אָשֵׁי אָמַר סַנְדָּל לְכַתְּחִלָּה _ _ _:
טִינָא
כְּווֹתֵיהּ
לָא
דָּוִד
3. זְעֵירָא בַּר חָמָא אוּשְׁפִּיזְכָנֵיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי וְרַבִּי אַסִּי וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי וּדְכוּלְּהוּ רַבָּנַן דְּקֵיסָרִי הֲוָה אֲמַר לֵיהּ לְרַב יוֹסֵף בְּרֵיהּ דְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בַּר אַרְיָא תָּא אֵימָא לָךְ מִילְּתָא מְעַלַּיְתָא דַּהֲוָה עָבֵיד אֲבוּךְ מִטְפַּחַת הָיָה לוֹ בְּעֶרֶב יוֹם הַכִּפּוּרִים וְשׁוֹרֶה אוֹתָהּ בְּמַיִם וְעוֹשֶׂה אוֹתָהּ כְּמִין כֵּלִים _ _ _ וּלְמָחָר מְקַנֵּחַ בָּהּ פָּנָיו יָדָיו וְרַגְלָיו עֶרֶב תִּשְׁעָה בְּאָב שׁוֹרֶה אוֹתָהּ בְּמַיִם וּלְמָחָר מַעֲבִירָהּ עַל גַּבֵּי עֵינָיו:
צָרִיךְ
חָמָא
נְגוּבִין
לְבֵי
4. רַבָּה מִצְטַנֵּן בְּיָנוֹקָא רָבָא מִצְטַנֵּן בְּכָסָא דְכַסְפָּא אָמַר רַב פָּפָּא כָּסָא דְכַסְפָּא מָלֵא — אָסוּר חָסֵר — שְׁרֵי _ _ _ — אִידֵּי וְאִידֵּי אָסוּר מִשּׁוּם דְּמִישְׁחָל שָׁחֵיל רַב אָמַר כָּסָא דְכַסְפָּא חָסֵר — נָמֵי אָסוּר מִשּׁוּם דְּמִזְדָרֵיב:
רֵישׁ
דְּפַחְרָא
אֲנִי
רַבָּנַן
5. שַׁבָּת דְּאִיכָּא מִנְעָל מַאי אֲמַר נְחֶמְיָה חַתְנֵיהּ דְּבֵי נְשִׂיאָה אֲנָא חֲזֵיתֵיהּ לְרַבִּי אַמֵּי וְרַבִּי אַסִּי דִּמְטוֹ _ _ _ דְמַיָּא וְעַבְרוּהּ דֶּרֶךְ מַלְבּוּשׁ:
בְּפֵירוֹת
וּפְשַׁט
עוּרְקוּמָא
חֲזֵיתֵיהּ
1. ב.י.נ. ?
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
hifil
refuser, empêcher, anéantir.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
paal
se cacher.
nifal
se cacher.
hifil
se cacher.
2. ח.ש.ד. ?
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
paal
1 - luire, briller de joie.
2 - s'amasser en foule, affluer.
hifil
luire, faire luire.
peal
1 - briller.
2 - se souvenir.
pael
briller.
afel
1 - briller.
2 - se souvenir.
hitpeel
être éclairé.
paal
craindre, soupçonner.
nifal
soupçonné.
piel
soupçonner.
hifil
soupçonner.
houfal
soupçonné.
peal
craindre, soupçonner.
hitpeel
soupçonné.
paal
1 - séparer, choisir.
2 - rendre pur.
3 - examiner.
4 - בָּרוּר : clair, certain.
nifal
pur, se purifier.
piel
1 - expliquer.
2 - rendre clair, purifier.
3 - choisir.
poual
expliqué.
hifil
1 - expliquer.
2 - rendre clair, purifier.
houfal
être certain.
hitpael
1 - agir avec pureté, épuré.
2 - s'éclaircir.
nitpael
établi, confirmé.
peal
choisir.
hitpeel
purifié.
3. טִין ?
n. pr.
n. patron.
n. pr.
argile.
4. ב.ע.ה. ?
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - s'endurcir, devenir épais.
2 - être sot, stupide.
pael
rendre fou.
afel
devenir fou.
hitpeel
devenir stupide.
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
paal
se réfugier, espérer, se confier en quelqu'un.
nifal
protégé.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
piel
nettoyer.
nitpael
s'essuyer.
paal
1 - découvrir, mettre à nu.
2 - secouer le joug.
3 - payer.
4 - punir.
nifal
1 - devenir effréné.
2 - être payé.
3 - puni.
4 - se découvrir pour faire ses besoins.
piel
1 - mutiler.
2 - se découvrir pour faire ses besoins.
3 - déchirer la peau du prépuce après la circoncision.
hifil
1 - interrompre.
2 - déranger.
paal
1 - tranchant.
2 - être prompt.
piel
aiguiser.
poual
aiguisé.
houfal
aiguisé.
hitpael
aiguisé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10