1. ''וּבֶעָשׂוֹר'' שֶׁל חוֹמֶשׁ הַפְּקוּדִים קוֹרֵא עַל פֶּה אַמַּאי נִגְלוֹל וְנִיקְרֵי אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ אָמַר _ _ _ שֵׁשֶׁת לְפִי שֶׁאֵין גּוֹלְלִין סֵפֶר תּוֹרָה בְּצִיבּוּר מִפְּנֵי כְּבוֹד צִיבּוּר:
גּוֹלְלִין
מַהוּ
לָקִישׁ
רַב
2. מַתְנִי' אִם בְּבִגְדֵי בוּץ קוֹרֵא קִדֵּשׁ יָדָיו וְרַגְלָיו פָּשַׁט יָרַד _ _ _ עָלָה וְנִסְתַּפַּג וְהֵבִיאוּ לוֹ בִּגְדֵי זָהָב וְלָבַשׁ וְקִדֵּשׁ יָדָיו וְרַגְלָיו:
וְטָבַל
סֵפֶר
לְהִוָּשַׁע
אוֹתוֹ
3. הָרוֹאֶה _ _ _ גָּדוֹל כּוּ' לֹא מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ רַשַּׁאי פְּשִׁיטָא מַהוּ דְּתֵימָא כִּדְרֵישׁ לָקִישׁ דְּאָמַר רֵישׁ לָקִישׁ אֵין מַעֲבִירִין עַל הַמִּצְוֹת:
לְהַרְאוֹת
כֹּהֵן
שְׁאָר
רֹאשׁ
4. וּמְבָרֵךְ עָלֶיהָ שְׁמוֹנֶה בְּרָכוֹת תָּנוּ רַבָּנַן עַל הַתּוֹרָה — כְּדֶרֶךְ שֶׁמְּבָרְכִים בְּבֵית הַכְּנֶסֶת עַל הָעֲבוֹדָה וְעַל הַהוֹדָאָה וְעַל מְחִילַת הֶעָוֹן כְּתִיקְנָהּ וְעַל _ _ _ בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְעַל הַכֹּהֲנִים בִּפְנֵי עַצְמָן וְעַל יִשְׂרָאֵל בִּפְנֵי עַצְמָן וְעַל שְׁאָר תְּפִלָּה:
הַמִּקְדָּשׁ
וּמַאי
רֵישׁ
הַכֹּהֲנִים
5. הֵבִיאוּ לוֹ בִּגְדֵי לָבָן וְלָבַשׁ וְקִדֵּשׁ יָדָיו וְרַגְלָיו נִכְנַס לְהוֹצִיא אֶת הַכַּף וְאֶת הַמַּחְתָּה קִדֵּשׁ יָדָיו וְרַגְלָיו וּפָשַׁט וְיָרַד _ _ _ עָלָה וְנִסְתַּפָּג:
וּמְבָרֵךְ
דִּבְרֵי
מִלְּבַד
וְטָבַל
1. .י.ר.ד ?
paal
noyer.
peal
1 - noyé.
2 - couler goutte à goutte.
3 - faire surface.
pael
couler goutte à goutte.
afel
1 - noyer.
2 - s'enfoncer.
hitpeel
regarder autour de soi.
paal
avoir une mutilation au visage.
hifil
1 - consacrer.
2 - excommunier.
3 - exterminer, fendre.
houfal
1 - consacré.
2 - mis en interdit.
3 - voué à la mort.
4 - disposer des filets.
peal
consacrer.
pael
1 - consacrer.
2 - excommunier.
hitpeel
être consacré.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
jaillir, découler.
hifil
1 - répandre, révéler.
2 - bouillonner.
2. פָּנִים ?
n. pr.
troupeaux de chèvres.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
corruption, pourriture.
3. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
chant.
pleur.
superbes.
4. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
distiller, dégoutter, couler.
hifil
faire couler.
paal
renverser, démolir.
nifal
démoli.
piel
renverser, détruire.
poual
renversé, démoli.
houfal
renversé, démoli.
paal
1 - revêtir, envelopper.
2 - seller.
3 - guérir.
4 - חֹבֵשׁ : médecin, chef.
5 - emprisonner.
6 - planter une espèce près d'une autre.
7 - interdiction de se vêtir.
nifal
1 - détenu.
2 - défendu.
piel
1 - bander.
2 - arrêter.
poual
être bandé.
hifil
entraîner une interdiction.
hitpael
être détenu.
5. שַׁחַר ?
n. pr.
1 - aurore.
2 - étoile du matin.
3 - lueur.
type de sacrifice dit ''de paix''.
nom d'une voyelle.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10