1.
וְהָא דְּרַב מַתְנָא מָטְיָיא לִדְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי דְּאָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי לָמָּה נִקְרָא שְׁמָן אַנְשֵׁי _ _ _ הַגְּדוֹלָה — שֶׁהֶחְזִירוּ עֲטָרָה לְיוֹשְׁנָהּ אֲתָא מֹשֶׁה אָמַר ''הָאֵל הַגָּדוֹל הַגִּבּוֹר וְהַנּוֹרָא'' אֲתָא יִרְמְיָה וַאֲמַר גּוֹיִם מְקַרְקְרִין בְּהֵיכָלוֹ אַיֵּה נוֹרְאוֹתָיו לָא אֲמַר ''נוֹרָא'' אֲתָא דָּנִיאֵל אֲמַר גּוֹיִם מִשְׁתַּעְבְּדִים בְּבָנָיו אַיֵּה גְּבוּרוֹתָיו לָא אֲמַר ''גִּבּוֹר'':
נִיבְעֵי
וַיְבָרֶךְ
כְּנֶסֶת
רָצוֹן
2.
אֵין יְשִׁיבָה בָּעֲזָרָה אֶלָּא לְמַלְכֵי בֵּית דָּוִד בִּלְבַד שֶׁנֶּאֱמַר ''וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ דָּוִד וַיֵּשֶׁב לִפְנֵי ה''' כִּדְאָמַר רַב חִסְדָּא — בְּעֶזְרַת נָשִׁים הָכָא נָמֵי _ _ _ בְּעֶזְרַת נָשִׁים:
אַיֵּה
שַׁדְיוּהוּ
וּתְלָתָא
—
3.
''וַיִּצְעֲקוּ אֶל ה' אֱלֹהִים בְּקוֹל גָּדוֹל'' מַאי אֲמוּר אָמַר _ _ _ וְאִיתֵּימָא רַבִּי יוֹחָנָן בִּיָּיא בִּיָּיא הַיְינוּ הַאי דְּאַחְרְבֵיהּ לְמַקְדְּשָׁא וְקַלְיֵהּ לְהֵיכְלֵיהּ וְקַטְלִינְהוּ לְכוּלְּהוּ צַדִּיקֵי וְאַגְלִינְהוּ לְיִשְׂרָאֵל מֵאַרְעֲהוֹן וַעֲדַיִין מְרַקֵּד בֵּינַן כְּלוּם יְהַבְתֵּיהּ לַן אֶלָּא לְקַבּוֹלֵי בֵּיהּ אַגְרָא לָא אִיהוּ בָּעֵינַן וְלָא אַגְרֵיהּ בָּעֵינַן:
הִיא
שֶׁגִּדְּלוֹ
רַב
מִנָּבִיא
4.
לָא קַשְׁיָא _ _ _ בִּכְדֵי שֶׁיַּפְסִיק הַתּוּרְגְּמָן כָּאן בִּכְדֵי שֶׁלֹּא יַפְסִיק הַתּוּרְגְּמָן:
כָּאן
עֲלֵיהּ
אֱלֹהִים
גְּבוּרָתוֹ
5.
בְּמַעְרְבָא מַתְנוּ הָכִי רַב גִּידֵּל אָמַר ''גָּדוֹל'' — שֶׁגִּדְּלוֹ בְּשֵׁם הַמְפוֹרָשׁ וְרַב מַתְנָא _ _ _ ''הָאֵל הַגָּדוֹל הַגִּבּוֹר וְהַנּוֹרָא'':
דִּילְמָא
דְּרַב
אָמַר
אֱלֹהִים
1. גָּדוֹל ?
1 - images, sculptures.
2 - palais.
2 - palais.
n. pr.
émiettement.
grand, puissant.
2. הוֹרָאָה ?
1 - trou.
2 - étoffe blanche.
3 - avec בן : homme libre, de qualité.
4 - n. pr.
2 - étoffe blanche.
3 - avec בן : homme libre, de qualité.
4 - n. pr.
service divin.
brulement, embrasement, combustion.
1 - enseignement.
2 - instruction.
2 - décision.
2 - instruction.
2 - décision.
3. .ח.ו.ס ?
paal
1 - écraser, briser.
2 - devenir fin, être réduit en poudre.
2 - devenir fin, être réduit en poudre.
nifal
broyé.
hifil
réduire en poudre, briser.
houfal
foulé, brisé.
peal
écraser.
afel
écraser.
piel
chanter une complainte.
paal
épargner, avoir compassion.
paal
se retenir.
4. כְּנֶסֶת ?
forteresse.
1 - rocher, pierre.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
1 - juste, droit.
2 - נְכֹחָה : équité, droiture.
2 - נְכֹחָה : équité, droiture.
assemblée.
5. עַיִן ?
ce, celui-ci.
n. patron.
conseil.
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10