1.
וְאָמְרִינַן מַאי בֵּינַיְיהוּ רַבִּי _ _ _ וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי חַד אָמַר מַשְׁמָעוּת דּוֹרְשִׁין אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ וְחַד אָמַר שִׁירַיִם מְעַכְּבִי אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ:
הָאָמַר
סָבַר
יוֹחָנָן
בַּשָּׁנָה
2.
אַטּוּ לְרַבִּי יְהוּדָה ''מָקוֹם'' כְּתִיב אֶלָּא הַיְינוּ טַעְמֵיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה _ _ _ ''זֹאת'' וּכְתִיב ''אַחַת'' חַד לְמַעוֹטֵי בִּגְדֵי לָבָן מִבַּחוּץ וְחַד לְמַעוֹטֵי בִּגְדֵי זָהָב:
נִשְׁפַּךְ
כְּתִיב
כִּלָּה
תַּנָּא
3.
רַבִּי יְהוּדָה סָבַר מָקוֹם שֶׁמִּתְכַּפְּרִין בּוֹ פַּעַם אַחַת _ _ _ וְרַבִּי נְחֶמְיָה סָבַר דְּבָרִים הַמִּתְכַּפְּרִין בָּהֶן פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה:
וְיַחֲזוֹר
בַּשָּׁנָה
נִשְׁפַּךְ
בּוֹ
4.
וּמִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הָכִי וְהָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן תַּנָּא רַבִּי נְחֶמְיָה כְּדִבְרֵי הָאוֹמֵר _ _ _ מְעַכְּבִי קַשְׁיָא:
שִׁירַיִם
לְמַעוֹטֵי
חוּקָּה
לוֹ
5.
וְרַבִּי נְחֶמְיָה חַד לְמַעוֹטֵי בִּגְדֵי זָהָב וְחַד לְמַעוֹטֵי שִׁירַיִם דְּלָא מְעַכְּבִי וְרַבִּי יְהוּדָה אִי מְעַכְּבִי — מְעַכְּבִי וְאִי לָא _ _ _ — לָא מְעַכְּבִי:
רַבִּי
מְעַכְּבִי
תַּנָּא
לוֹ
1. אִם ?
1 - force.
2 - trésor.
3 - étoupe.
2 - trésor.
3 - étoupe.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
quatrième, quart.
2. .ח.ס.ר ?
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
2 - se liguer.
paal
1 - répandre, faire des libations.
2 - fondre.
3 - oindre.
4 - couvrir.
2 - fondre.
3 - oindre.
4 - couvrir.
nifal
1 - versé.
2 - être oint.
2 - être oint.
piel
répandre, offrir une libation.
hifil
faire des libations.
houfal
être couvert, versé.
pael
offrir.
3. רַבִּי ?
1 - mur.
2 - flanc.
3 - יוֹצֵא דּוֹפֶן : sort de l'ordinaire.
2 - flanc.
3 - יוֹצֵא דּוֹפֶן : sort de l'ordinaire.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
1 - grande obscurité.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
mon maître (titre de savants).
4. ל ?
n. pr.
1 - couverture.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. קוֹדֶם ?
n. pr.
1 - témoignage, loi, ordonnance.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
avant, devant.
1 - conquête.
2 - asservissement.
3 - remontrance.
4 - peine.
5 - fixation, soudage.
2 - asservissement.
3 - remontrance.
4 - peine.
5 - fixation, soudage.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10