1. אָמַר אַבָּיֵי בְּכֻתּוֹנֶת וּמִצְנֶפֶת כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּאַהֲרֹן וְאַחַר כָּךְ בָּנָיו דְּבֵין בְּצַוּוֹאָה וּבֵין בַּעֲשִׂיָּה _ _ _ קָדֵים כִּי פְּלִיגִי בְּאַבְנֵט מַאן דְּאָמַר אַהֲרֹן וְאַחַר כָּךְ בָּנָיו דִּכְתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתוֹ בָּאַבְנֵט'' וַהֲדַר כְּתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתָם אַבְנֵט'' וּמַאן דְּאָמַר אַהֲרֹן וּבָנָיו בְּבַת אַחַת דִּכְתִיב ''וְחָגַרְתָּ אוֹתָם'' וּלְמַאן דְּאָמַר אַהֲרֹן וּבָנָיו בְּבַת אַחַת הָכְתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתוֹ בְּאַבְנֵט'' וַהֲדַר כְּתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתָם אַבְנֵט'':
ה'
וּמַאן
אַהֲרֹן
אוֹתָם
2. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי מִנַּיִין שֶׁאַף מִקְרָא _ _ _ מְעַכֵּב תַּלְמוּד לוֹמַר ''וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל הָעֵדָה זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר צִוָּה ה''' — אֲפִילּוּ דִּיבּוּר מְעַכֵּב:
הִלְבִּישָׁן
בַּר
פָּרָשָׁה
לְהָבִיא
3. אֶלָּא כֵּיצַד הִלְבִּישָׁן לְמִיסְבַּר קְרָאֵי פְּלִיגִי בָּהּ בְּנֵי רַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי יוֹחָנָן חַד אָמַר _ _ _ וְאַחַר כָּךְ בָּנָיו וְחַד אָמַר אַהֲרֹן וּבָנָיו בְּבַת אַחַת:
חִיָּיא
אַהֲרֹן
לְמִיסְבַּר
וּמִצְנֶפֶת
4. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בַּר _ _ _ מִכְנָסַיִם אֵין כְּתוּבִין בַּפָּרָשָׁה כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר ''וְזֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לָהֶם לְקַדֵּשׁ אֹתָם לְכַהֵן'' — לְהָבִיא הַמִּכְנָסַיִם וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה:
מְנָא
חֲנִינָא
אַבָּיֵי
דְּבֵין
5. כֵּיצַד הִלְבִּישָׁן כֵּיצַד הִלְבִּישָׁן מַאי דַהֲוָה הֲוָה אֶלָּא כֵּיצַד מַלְבִּישָׁן לֶעָתִיד _ _ _ לֶעָתִיד לָבוֹא נָמֵי לִכְשֶׁיָּבוֹאוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו וּמֹשֶׁה עִמָּהֶם:
לָבוֹא
לָבוֹא
וְזֶה
אָמַר
1. אַהֲרֹן ?
froid, frais.
soupir, gémissement.
obscurité, gelée.
n. pr.
2. אֶת ?
n. pr.
n. pr.
1 - doux.
2 - douceur.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. .א.מ.ר ?
paal
absorber.
piel
1 - boire, avaler.
2 - humer.
hifil
1 - donner à boire.
2 - faire humer.
paal
1 - insensé, s'occuper de choses frivoles.
2 - inutile, vain.
3 - souffler.
hifil
1 - abuser, tromper.
2 - inutile, vain.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
4. .ב.ו.א ?
paal
devenir grand, croître.
hifil
agrandir, exalter.
peal
grandir.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - beau, aimable, doux.
2 - réjouir.
hifil
1 - agréable.
2 - chanter, jouer d'un instrument.
paal
1 - briller comme l'or.
2 - être irrité.
3 - פָּנִים צְהוּבּוֹת : visage souriant.
hifil
1 - briller comme l'or.
2 - se lamenter.
houfal
briller comme l'or.
5. קָרְבָּן ?
sacrifice, offrande.
herbage, verdure.
coussin, oreiller.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10