1. תָּנוּ רַבָּנַן ''כִּי כֵן צֻוֵּיתִי'' _ _ _ צִוֵּיתִי'' ''כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה''' ''כִּי כֵן צֻוֵּיתִי'' — בַּאֲנִינוּת יֹאכְלוּהָ ''כַּאֲשֶׁר צִוֵּיתִי'' — בִּשְׁעַת מַעֲשֶׂה אָמַר לָהֶם ''כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה''' — וְלֹא מֵאֵלַי אֲנִי אוֹמֵר:
וּבֵין
תַּעֲשֶׂה
''כַּאֲשֶׁר
יוֹחַאי
2. כֵּיצַד הִלְבִּישָׁן כֵּיצַד הִלְבִּישָׁן מַאי דַהֲוָה הֲוָה אֶלָּא כֵּיצַד מַלְבִּישָׁן לֶעָתִיד לָבוֹא לֶעָתִיד לָבוֹא נָמֵי _ _ _ אַהֲרֹן וּבָנָיו וּמֹשֶׁה עִמָּהֶם:
וַעֲשִׂירִית
לִכְשֶׁיָּבוֹאוּ
שִׁמְעוֹן
עִנְיָנָא
3. _ _ _ כֵּיצַד הִלְבִּישָׁן לְמִיסְבַּר קְרָאֵי פְּלִיגִי בָּהּ בְּנֵי רַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי יוֹחָנָן חַד אָמַר אַהֲרֹן וְאַחַר כָּךְ בָּנָיו וְחַד אָמַר אַהֲרֹן וּבָנָיו בְּבַת אַחַת:
הֲוָה
חִיָּיא
יוֹחַאי
אֶלָּא
4. אָמַר אַבָּיֵי בְּכֻתּוֹנֶת וּמִצְנֶפֶת כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּאַהֲרֹן וְאַחַר כָּךְ בָּנָיו דְּבֵין בְּצַוּוֹאָה וּבֵין בַּעֲשִׂיָּה אַהֲרֹן _ _ _ כִּי פְּלִיגִי בְּאַבְנֵט מַאן דְּאָמַר אַהֲרֹן וְאַחַר כָּךְ בָּנָיו דִּכְתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתוֹ בָּאַבְנֵט'' וַהֲדַר כְּתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתָם אַבְנֵט'' וּמַאן דְּאָמַר אַהֲרֹן וּבָנָיו בְּבַת אַחַת דִּכְתִיב ''וְחָגַרְתָּ אוֹתָם'' וּלְמַאן דְּאָמַר אַהֲרֹן וּבָנָיו בְּבַת אַחַת הָכְתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתוֹ בְּאַבְנֵט'' וַהֲדַר כְּתִיב ''וַיַּחְגּוֹר אוֹתָם אַבְנֵט'':
לִכְשֶׁיָּבוֹאוּ
קָדֵים
דְּבֵין
לֶעָתִיד
5. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק יָלֵיף ''פֶּתַח'' ''פֶּתַח'' רַב מְשַׁרְשְׁיָא אָמַר ''וּשְׁמַרְתֶּם אֶת מִשְׁמֶרֶת _ _ _ — עִכּוּבָא רַב אָשֵׁי אָמַר ''כִּי כֵן צֻוֵּיתִי'' — עִכּוּבָא:
עִכּוּבָא
ה'''
בָּנָיו
יִצְחָק
1. בִּשְׁלָמָא ?
n. pr.
n. pr.
c'est juste, il serait juste, admettons.
jambe.
2. לָא ?
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
n. pr.
1 - noir.
2 - ciseaux ou rasoir.
n. pr.
3. .ש.מ.ר ?
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
4. עָתִיד ?
n. pr.
1 - moisson sur pied.
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
1 - abandon, rupture.
2 - mouvement.
1 - futur.
2 - prêt, préparé.
3 - susceptible.
4 - biens acquis, biens que l'on se prépare.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10