1.
מֵתִיב רַב חִסְדָּא ''וְלֹא יָבוֹאוּ לִרְאוֹת כְּבַלַּע אֶת הַקֹּדֶשׁ'' וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב בִּשְׁעַת הַכְנָסַת כֵּלִים _ _ _ שֶׁלָּהֶם:
לְנַרְתֵּק
תַּלְמוּד
הָרִאשׁוֹנָה
יוֹשֵׁב
2.
הָא כֵּיצַד דּוֹחֲקִין וּבוֹלְטִין וְיוֹצְאִין _ _ _ וְנִרְאִין כִּשְׁנֵי דַּדֵּי אִשָּׁה שֶׁנֶּאֱמַר ''צְרוֹר הַמּוֹר דּוֹדִי לִי בֵּין שָׁדַי יָלִין'':
אָמַר
בַּפָּרוֹכֶת
רִצְפָּה
מֵסַב
3.
כָּל הֲדָרָהּ'' מַאי ''כָּל הֲדָרָהּ'' — חַדְרָהּ _ _ _ מַאי אַתָּה אוֹמֵר אָמַר לוֹ שֶׁאֲנִי אוֹמֵר אָרוֹן בִּמְקוֹמוֹ נִגְנַז שֶׁנֶּאֱמַר ''וַיַּאֲרִיכוּ הַבַּדִּים וְגוֹ''':
אַתָּה
תָּנָא
תַּנְיָא
הֵיכָא
4.
אָמַר רַב קַטִּינָא בְּשָׁעָה שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל עוֹלִין לָרֶגֶל מְגַלְּלִין לָהֶם אֶת הַפָּרוֹכֶת וּמַרְאִין לָהֶם אֶת הַכְּרוּבִים שֶׁהָיוּ מְעוֹרִים זֶה בָּזֶה וְאוֹמְרִים _ _ _ רָאוּ חִבַּתְכֶם לִפְנֵי הַמָּקוֹם כְּחִבַּת זָכָר וּנְקֵבָה:
אָמְרַתְּ
בְכִי
לָהֶן
וָנֶהִי
5.
וּכְבָר עָלָה סַנְחֵרִיב מֶלֶךְ אַשּׁוּר וּבִלְבֵּל כָּל הָאֲרָצוֹת שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאָסִיר גְּבוּלוֹת עַמִּים וַעֲתוּדוֹתֵיהֶם _ _ _ תְּיוּבְתָּא:
וְהָתַנְיָא
בְּמִקְדָּשׁ
שׁוֹשֵׂתִי''
אֶלָּא
1. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
ici.
n. pr.
2. ?
3. נ.ד.ד. ?
paal
1 - se retirer, fuir.
2 - s'agiter, agiter.
3 - être fugitif.
2 - s'agiter, agiter.
3 - être fugitif.
piel
1 - être éveillé.
2 - s'enfuir
2 - s'enfuir
hifil
chasser.
houfal
chassé.
hitpael
secoué.
peal
fuir.
hifil
affliger.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
4. .ע.ב.ר ?
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
soutenir.
piel
soutenir.
peal
1 - assister.
2 - manger.
3 - rassasier.
2 - manger.
3 - rassasier.
pael
soutenir.
hitpeel
assisté.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
5. .ע.ס.ק ?
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
nifal
1 - jugé.
2 - disputer, exercer la justice.
2 - disputer, exercer la justice.
peal
juger.
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10