1.
אֲמַר לֵיהּ רַבִּי יוֹחָנָן לְרֵישׁ לָקִישׁ בִּשְׁלָמָא לְדִידִי דְּיָלֵיפְנָא מִמִּלּוּאִים הַיְינוּ דְּתַנְיָא זֶה וְזֶה מַזִּין עָלָיו כָּל שִׁבְעָה מִכָּל חַטָּאוֹת שֶׁהָיוּ שָׁם _ _ _ נָמֵי הַזָּאָה בְּמִלּוּאִים אֶלָּא לְדִידָךְ דְּיָלְפַתְּ מִסִּינַי הַזָּאָה בְּסִינַי מִי הֲוַאי:
דַּהֲוַאי
בָּעִנְיָן
הֲוַאי
וּלְטַעְמָיךְ
2.
תַּנְיָא _ _ _ דְּרַבִּי יוֹחָנָן תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן ''בְּזֹאת יָבֹא אַהֲרֹן אֶל הַקֹּדֶשׁ'' בְּמַה שֶּׁאָמוּר בָּעִנְיָן מַאי הִיא — בְּעִנְיָן דְּמִלּוּאִים וּמָה אָמוּר בְּעִנְיָן דְּמִלּוּאִים — אַהֲרֹן פֵּירַשׁ שִׁבְעָה וְשִׁמֵּשׁ יוֹם אֶחָד וּמֹשֶׁה מָסַר לוֹ כָּל שִׁבְעָה כְּדֵי לְחַנְּכוֹ בָּעֲבוֹדָה:
מִיבְּעֵי
דְּרֵישׁ
כְּווֹתֵיהּ
דָּם
3.
רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר ''וַיִּשְׁכּוֹן כְּבוֹד ה''' — מֵרֹאשׁ _ _ _:
תַּנְיָא
חוֹדֶשׁ
הַגְּלִילִי
אֲמַר
4.
וְאִם תֹּאמַר בְּמִלּוּאִים דָּם הָכָא מַיִם אָמַרְתָּ נִכְנְסוּ מַיִם תַּחַת דָּם וְאוֹמֵר ''כַּאֲשֶׁר עָשָׂה בַּיּוֹם _ _ _ צִוָּה ה' לַעֲשׂוֹת לְכַפֵּר עֲלֵיכֶם'' ''לַעֲשׂוֹת'' — אֵלּוּ מַעֲשֵׂה פָרָה ''לְכַפֵּר'' — אֵלּוּ מַעֲשֵׂה יוֹם הַכִּפּוּרִים:
לְקָרְבָּן
תֵּימָא
וְאַיִל
הַזֶּה
5.
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרֵישׁ _ _ _ מֹשֶׁה עָלָה בֶּעָנָן וְנִתְכַּסָּה בֶּעָנָן וְנִתְקַדֵּשׁ בֶּעָנָן כְּדֵי לְקַבֵּל תּוֹרָה לְיִשְׂרָאֵל בִּקְדוּשָּׁה שֶׁנֶּאֱמַר ''וַיִּשְׁכּוֹן כְּבוֹד ה' עַל הַר סִינַי'' — זֶה הָיָה מַעֲשֶׂה אַחַר עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת שֶׁהָיוּ תְּחִלָּה לְאַרְבָּעִים יוֹם דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי:
הַכִּפּוּרִים
יָמִים
לָקִישׁ
דְּעָלְמָא
1. כֹּהֵן ?
vigneron.
burin, plume.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
2 - chef, prince.
n. pr.
2. מַעֲלָה ?
1 - endroit haut, ascension.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
2 - grandeur, avantage, qualité.
3 - degré.
n. pr.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
2 - mot.
3 - chose.
1 - espèce de serpent venimeux.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
3. פָּנִים ?
n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
action d'envoyer, endroit où l'on est envoyé.
4. צְדוֹקִי ?
petite fille.
1 - prêtre idolâtre.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
linteaux.
Saducéen.
5. שָׁם ?
n. pr.
n. pr.
1 - éclair.
2 - lame d'un instrument tranchant.
3 - n. pr.
2 - lame d'un instrument tranchant.
3 - n. pr.
là, là-bas.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10