1. וּלְבֶן זוֹמָא מִי מַחֵיל וְהָתַנְיָא כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁלֹּא טָבַל וְלֹא קִידֵּשׁ בֵּין בֶּגֶד לְבֶגֶד וּבֵין עֲבוֹדָה לַעֲבוֹדָה — עֲבוֹדָתוֹ כְּשֵׁרָה אֶחָד כֹּהֵן גָּדוֹל וְאֶחָד כֹּהֵן הֶדְיוֹט שֶׁלֹּא קִידֵּשׁ _ _ _ וְרַגְלָיו שַׁחֲרִית וְעָבַד עֲבוֹדָה — עֲבוֹדָתוֹ פְּסוּלָה:
יוֹסֵף
יָדָיו
דִילְמָא
אֵינוֹ
2. וּדְקָאָרֵי לַהּ מַאי קָאָרֵי לַהּ _ _ _ דְּקָא בָּעֵי לְמִרְמֵא אַחֲרִיתִי עֲלַיהּ לִשְׁכַּת הַמְצוֹרָעִין שֶׁשָּׁם מְצוֹרָעִין טוֹבְלִין רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר לֹא מְצוֹרָעִין בִּלְבַד אָמְרוּ אֶלָּא כָּל אָדָם:
מִשּׁוּם
טַעְמָא
רָבִינָא
מִיפַּלְגִי
3. לָא קַשְׁיָא הָא דִּטְבֵיל הָא דְּלָא טְבֵיל אִי דְּלָא טְבֵיל — הֶעֱרֵב שֶׁמֶשׁ בָּעֵי אֶלָּא אִידֵּי וְאִידֵּי דִּטְבֵיל הָא דְּאַסַּח דַּעְתֵּיהּ הָא דְּלָא _ _ _ דַּעְתֵּיהּ:
אַסַּח
אֵינוֹ
לְבֶן
נֵימָא
4. אֶלָּא אִידֵּי וְאִידֵּי דְּלָא אַסַּח דַּעְתֵּיהּ וְלָא קַשְׁיָא _ _ _ דִּטְבֵיל עַל דַּעַת בִּיאַת מִקְדָּשׁ הָא דְּלָא טְבֵיל עַל דַּעַת בִּיאַת מִקְדָּשׁ וְאִי בָּעֵית אֵימָא תָּנֵי לֹא מְצוֹרָעִין אָמְרוּ אֶלָּא כָּל אָדָם:
שֶׁמֶשׁ
לֹא
הָא
הָא
5. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי לְרַב יוֹסֵף נֵימָא רַבָּנַן דִּפְלִיגִי עֲלֵיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה — כְּבֶן זוֹמָא סְבִירָא _ _ _ וְהַאי דְּקָתָנֵי מְצוֹרָע לְהוֹדִיעֲךָ כֹּחוֹ דְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹ דִילְמָא שָׁאנֵי מְצוֹרָע דְּדָיֵישׁ בְּטוּמְאָה אָמַר לֵיהּ שָׁאנֵי מְצוֹרָע דְּדָיֵישׁ בְּטוּמְאָה:
אַסַּח
מִיהַת
לְהוּ
שְׁלִישִׁי
1. אֶלָּא ?
1 - âne sauvage.
2 - lézard.
seulement.
1 - n. pr.
2 - démarche, pas.
mât.
2. הֶדְיוֹט ?
n. pr.
1 - composition de parfums.
2 - assaisonnement.
n. patron.
personne ordinaire, profane, ignorant.
3. הַאי ?
pistaches.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
lambeaux, guenilles.
chaîne.
4. ?
5. קָא ?
particule de l'accentuation, intraduisible.
n. pr.
voici.
1 - bande, troupe.
2 - enchantement.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10