1.
כִּי קָא _ _ _ — בִּדְהֶדְיוֹט דְּתַנְיָא ''וְנָתְנוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֵן אֵשׁ עַל הַמִּזְבֵּחַ'' אַף עַל פִּי שֶׁאֵשׁ יוֹרֶדֶת מִן הַשָּׁמַיִם מִצְוָה לְהָבִיא מִן הַהֶדְיוֹט:
הַמִּקְדָּשׁ
וְאֶת
אָמְרִינַן
נָטָה
2.
לָא קַשְׁיָא הָא — לַן וְהָא — _ _ _:
אֵין
הָא
מַרְקִיבִין
לְהוּ
3.
וְאָמַר רַב יוֹסֵף וְאִיתֵּימָא מָר זוּטְרָא וְסִימָנָיךְ — שֻׁלְחָן בַּצָּפוֹן _ _ _ בַּדָּרוֹם הַאי מְרַבֵּה דִּידֵיהּ וְהַאי מְרַבֵּה דִּידֵיהּ:
בְּמַעֲרָכָה
שֵׁשׁ
כָּאן
וּמְנוֹרָה
4.
וַעֲשַׁן הַמַּעֲרָכָה אֲפִילּוּ כָּל הָרוּחוֹת שֶׁבָּעוֹלָם _ _ _ מְזִיזוֹת אוֹתוֹ מִמְּקוֹמוֹ וְהָאָמַר רַבִּי יִצְחָק בַּר אַבְדִּימִי בְּמוֹצָאֵי יוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן שֶׁל חַג הַכֹּל צוֹפִין לַעֲשַׁן הַמַּעֲרָכָה נוֹטֶה כְּלַפֵּי צָפוֹן — עֲנִיִּים שְׂמֵחִין וּבַעֲלֵי בָתִּים עֲצֵבִין מִפְּנֵי שֶׁגִּשְׁמֵי שָׁנָה מְרוּבִּין וּפֵירוֹתֵיהֶן מַרְקִיבִין נָטָה כְּלַפֵּי דָרוֹם — עֲנִיִּים עֲצֵבִין וּבַעֲלֵי בָתִּים שְׂמֵחִין מִפְּנֵי שֶׁגִּשְׁמֵי שָׁנָה מוּעָטִין וּפֵירוֹתֵיהֶן מִשְׁתַּמְּרִין:
אוֹכֶלֶת
שֶׁבָּעוֹלָם
אֵין
מַמָּשׁ
5.
רְבוּצָה כַּאֲרִי וְהַתַּנְיָא אָמַר רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים אֲנִי רְאִיתִיהָ וּרְבוּצָה כְּכֶלֶב לָא _ _ _ כָּאן — בְּמִקְדָּשׁ רִאשׁוֹן כָּאן — בְּמִקְדָּשׁ שֵׁנִי:
קַשְׁיָא
מְזִיזוֹת
רַבִּי
הָא
1. אָרוֹן ?
1 - en face, vis-à-vis.
2 - en présence.
2 - en présence.
arche, coffre.
n. pr.
n. pr.
2. גּוֹי ?
n. pr.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
3. קָדֹשׁ ?
saint, sacré.
famine, sécheresse.
bâtard.
1 - jeune fille vierge.
2 - terre non labourée.
3 - poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
2 - terre non labourée.
3 - poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
4. הַאי ?
1 - fraternité.
2 - explication.
2 - explication.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
5. יֵשׁ ?
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - demeure, habitation.
2 - chaise.
3 - séjour.
4 - habitant.
2 - chaise.
3 - séjour.
4 - habitant.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10