1. וְאַף רֵישׁ לָקִישׁ סָבַר מָטָר בִּשְׁבִיל יָחִיד דְּאָמַר רֵישׁ לָקִישׁ מִנַּיִן לַמָּטָר בִּשְׁבִיל יָחִיד דִּכְתִיב ''שַׁאֲלוּ מֵה' _ _ _ בְּעֵת מַלְקוֹשׁ ה' עֹשֶׂה חֲזִיזִים וּמְטַר גֶּשֶׁם יִתֵּן לָהֶם לְאִישׁ עֵשֶׂב בַּשָּׂדֶה'':
שָׁמַיִם
הֵן
מָטָר
הָרֹעִים
2. רַב שִׁימִי בַּר אָשֵׁי הֲוָה שְׁכִיחַ קַמֵּיהּ דְּרַב פָּפָּא הֲוָה מַקְשֵׁי לֵיהּ טוּבָא יוֹמָא חַד חַזְיֵיהּ דִּנְפַל עַל אַפֵּיהּ שַׁמְעֵיהּ דְּאָמַר רַחֲמָנָא לִיצְּלַן מִכִּיסּוּפָא דְשִׁימִי קַבֵּיל עֲלֵיהּ שְׁתִיקוּתָא וְתוּ לָא אַקְשִׁי _ _ _:
לֵיהּ
שַׁמְעֵיהּ
רַבִּי
יָזֹקּוּ
3. שֶׁנֶּאֱמַר ''עֹשֶׂה גְדֹלוֹת וְאֵין חֵקֶר'' וּכְתִיב ''הַנֹּתֵן מָטָר עַל פְּנֵי אָרֶץ'' וּכְתִיב לְהַלָּן ''הֲלוֹא יָדַעְתָּ אִם לֹא _ _ _ אֱלֹהֵי עוֹלָם ה' אֵין חֵקֶר לִתְבוּנָתוֹ'' וּכְתִיב ''מֵכִין הָרִים בְּכֹחוֹ וְגוֹ''':
לְסוֹף
אַפֵּיהּ
שָׁמַעְתָּ
לְאִישׁ
4. אַקְרְיוּהּ בְּחֶלְמֵיהּ ''וָאַכְחִד אֶת שְׁלֹשֶׁת הָרֹעִים'' לִמְחַר כִּי _ _ _ מִיפַּטְרִי מִינֵּיהּ אֲמַר לְהוּ לֵיזְלוּ רַבָּנַן בִּשְׁלָמָא:
שׁוֹתֶה
בַּשָּׂדֶה
הֲווֹ
דְסַכִּינֵי
5. תַּנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר _ _ _ כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ מִמֵּימֵי אוֹקְיָינוֹס הוּא שׁוֹתֶה שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאֵד יַעֲלֶה מִן הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶת כָּל פְּנֵי הָאֲדָמָה'' אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וַהֲלֹא מֵימֵי אוֹקְיָינוֹס מְלוּחִין הֵן אָמַר לוֹ מִתְמַתְּקִין בֶּעָבִים:
בְּכֹחוֹ
כְּיוֹם
כִּמְלֹא
אוֹמֵר
1. גָּדוֹל ?
1 - vivres, provisions pour le chemin.
2 - chasse.
3 - capture.
grand, puissant.
n. pr.
qui a faim.
2. ק.ו.מ. ?
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
piel
graver, tracer.
poual
gravé, tracé.
hitpael
examiner avec soin.
paal
répandre la confusion, fourmiller.
nifal
s'étonner, être stupéfait.
hifil
gémir, pousser des plaintes.
3. מַלְקֹשׁ ?
espèce de fruit sauvage.
récompense, salaire.
pluie de l'arrière saison.
1 - horreur.
2 - tempête.
3 - cheveu.
4. מַה ?
1 - épaule, dos.
2 - part.
3 - n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
épreuve.
n. pr.
5. שַׁחַק ?
n. pr.
qui enfle.
n. patro.
1 - poussière.
2 - ciel.
3 - vêtement porté, vêtement mince.
4 - misère.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10