1. בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל יוֹצְאוֹת וְחוֹלוֹת בַּכְּרָמִים תָּנָא מִי שֶׁאֵין לוֹ _ _ _ נִפְנֶה לְשָׁם:
אִשָּׁה
בָּרוּךְ
נִפְנֶה
תָּנוּ
2. הֲדַרַן עֲלָךְ _ _ _ פְּרָקִים וּסְלִיקָא לַהּ מַסֶּכֶת תַּעֲנִית:
גָּדוֹל
יוֹצְאוֹת
בִּשְׁלֹשָׁה
מִכָּאן
3. אָמַר עוּלָּא בִּירָאָה אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַעֲשׂוֹת מָחוֹל לְצַדִּיקִים וְהוּא יוֹשֵׁב _ _ _ בְּגַן עֵדֶן וְכָל אֶחָד וְאֶחָד מַרְאֶה בְּאֶצְבָּעוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''וָאֹמַר בַּיּוֹם הַהוּא הִנֵּה אֱלֹהֵינוּ זֶה קִוִּינוּ לוֹ וְיוֹשִׁיעֵנוּ זֶה ה' קִוִּינוּ לוֹ נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בִּישׁוּעָתוֹ'':
הֶדְיוֹט
וְכוּ'
בֵּינֵיהֶם
וְחוֹלוֹת
4. רַב מַתְנָה אָמַר יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ הֲרוּגֵי בֵיתֵּר לִקְבוּרָה וְאָמַר רַב מַתְנָה אוֹתוֹ יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ הֲרוּגֵי _ _ _ לִקְבוּרָה תִּקְנוּ בְּיַבְנֶה ''הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב'' ''הַטּוֹב'' — שֶׁלֹּא הִסְרִיחוּ ''וְהַמֵּטִיב'' — שֶׁנִּתְּנוּ לִקְבוּרָה:
גָּדוֹל
הַכֵּלִים
רַב
בֵיתֵּר
5. רַבָּה וְרַב יוֹסֵף דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ יוֹם שֶׁפָּסְקוּ מִלִּכְרוֹת עֵצִים לַמַּעֲרָכָה דְּתַנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַגָּדוֹל אוֹמֵר _ _ _ עָשָׂר בְּאָב וְאֵילָךְ תָּשַׁשׁ כּוֹחָהּ שֶׁל חַמָּה וְלֹא הָיוּ כּוֹרְתִין עֵצִים לַמַּעֲרָכָה לְפִי שֶׁאֵינָן יְבֵשִׁין:
תָּנוּ
מֵחֲמִשָּׁה
בִּשְׁלֹשָׁה
וְלֹא
1. ?
2. .ה.ר.ג ?
paal
1 - murmurer, gronder.
2 - être frappé.
3 - tumultueux.
piel
désirer.
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
paal
1 - assembler, amasser.
2 - enlever.
3 - ruiner.
nifal
1 - s'assembler.
2 - se retirer.
3 - être ramené.
piel
1 - amasser.
2 - arrière garde
poual
amassé.
hifil
détruire.
hitpael
se réunir.
nitpael
se réunir.
3. ?
4. .י.ח.ס ?
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
paal
opprimer.
hifil
1 - vexer, opprimer.
2 - tromper.
afel
1 - dépasser.
2 - décourager.
piel
ébrancher, élaguer.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
5. .ר.צ.ה ?
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - malade, faible.
2 - apaiser.
nifal
devenir faible.
piel
1 - affliger.
2 - prier, implorer.
poual
devenir malade.
hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
houfal
malade.
hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
peal
1 - trouver agréable..
2 - souffrir.
pael
adoucir.
hitpeel
devenir doux.
paal
bouillir.
piel
faire bouillir.
poual
bouillir, bouillonner.
hifil
1 - faire bouillir.
2 - devenir bouillant.
afel
faire bouillir.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10