1.
הֲדַרַן עֲלָךְ בִּשְׁלֹשָׁה פְּרָקִים וּסְלִיקָא לַהּ מַסֶּכֶת _ _ _:
הֲדַרַן
תַּעֲנִית
שֶׁבָּהֶם
בְּיַבְנֶה
2.
בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל יוֹצְאוֹת וְחוֹלוֹת בַּכְּרָמִים תָּנָא מִי שֶׁאֵין לוֹ אִשָּׁה נִפְנֶה _ _ _:
בִּישׁוּעָתוֹ
הִנֵּה
לְשָׁם
אֱלִיעֶזֶר
3.
אָמַר עוּלָּא בִּירָאָה אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַעֲשׂוֹת מָחוֹל לְצַדִּיקִים וְהוּא יוֹשֵׁב בֵּינֵיהֶם בְּגַן עֵדֶן וְכָל אֶחָד וְאֶחָד מַרְאֶה בְּאֶצְבָּעוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''וָאֹמַר בַּיּוֹם הַהוּא הִנֵּה אֱלֹהֵינוּ זֶה קִוִּינוּ לוֹ וְיוֹשִׁיעֵנוּ זֶה ה' קִוִּינוּ לוֹ נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה _ _ _:
שׁוֹאֶלֶת
בְּקוּפְסָא
תָּנוּ
בִּישׁוּעָתוֹ''
4.
רַב מַתְנָה אָמַר _ _ _ שֶׁנִּתְּנוּ הֲרוּגֵי בֵיתֵּר לִקְבוּרָה וְאָמַר רַב מַתְנָה אוֹתוֹ יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ הֲרוּגֵי בֵיתֵּר לִקְבוּרָה תִּקְנוּ בְּיַבְנֶה ''הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב'' ''הַטּוֹב'' — שֶׁלֹּא הִסְרִיחוּ ''וְהַמֵּטִיב'' — שֶׁנִּתְּנוּ לִקְבוּרָה:
יוֹם
פְּרָקִים
רַב
הֶדְיוֹט
5.
אָמַר רַב מְנַשְּׁיָא וְקָרוּ לֵיהּ יוֹם תְּבַר מַגָּל מִכָּאן וְאֵילָךְ דְּמוֹסֵיף — יוֹסֵיף וּדְלָא מוֹסֵיף — יֵאָסֵף מַאי ''יֵאָסֵף'' אָמַר רַב _ _ _ תִּקְבְּרֵיהּ אִימֵּיהּ:
עֲלָךְ
לְשׁוּם
טְעוּנִין
יוֹסֵף
1. .ב.ר.כ ?
paal
se réjouir.
hifil
réjouir.
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
2. ?
3. מַרְאֶה ?
1 - plante, plantation.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - apparence, visage.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
4. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. .נ.ת.נ ?
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10