1. וּמְנָא לַן דְּבִתְפִלָּה — דְּתַנְיָא ''לְאַהֲבָה אֶת ה' אֱלֹהֵיכֶם וּלְעָבְדוֹ בְּכָל לְבַבְכֶם'' אֵיזוֹ הִיא _ _ _ שֶׁהִיא בַּלֵּב — הֱוֵי אוֹמֵר זוֹ תְּפִלָּה וּכְתִיב בָּתְרֵיהּ ''וְנָתַתִּי מְטַר אַרְצְכֶם בְּעִתּוֹ יוֹרֶה וּמַלְקוֹשׁ'':
מַפְתֵּחַ
בְּיַד
עֲבוֹדָה
נִמְסְרוּ
2. דְּקָתָנֵי מַזְכִּירִים גְּבוּרוֹת גְּשָׁמִים בִּתְחִיַּית הַמֵּתִים וְשׁוֹאֲלִין בְּבִרְכַּת הַשָּׁנִים וְהַבְדָּלָה בְּחוֹנֵן הַדָּעַת וְקָתָנֵי מֵאֵימָתַי _ _ _ גְּבוּרוֹת גְּשָׁמִים:
גְּשָׁמִים
גְדֹלוֹת
וַיִּזְכֹּר
מַזְכִּירִים
3. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שְׁלֹשָׁה מַפְתְּחוֹת בְּיָדוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁלֹּא נִמְסְרוּ בְּיַד שָׁלִיחַ וְאֵלּוּ הֵן מַפְתֵּחַ שֶׁל גְּשָׁמִים מַפְתֵּחַ שֶׁל חַיָּה וּמַפְתֵּחַ _ _ _ תְּחִיַּית הַמֵּתִים:
אָמַר
הָאַחֲרוֹן
שֶׁל
יִיגָע
4. _ _ _ תַּנָּא הֵיכָא קָאֵי דְּקָתָנֵי ''מֵאֵימָתַי'' תַּנָּא הָתָם קָאֵי —:
גְּמָ'
עוֹלָם
הַמֵּתִים
רִאשׁוֹן
5. _ _ _ מַשְׁמַע אָמַר רַבָּה בַּר שֵׁילָא אָתְיָא ''חֵקֶר'' ''חֵקֶר'' מִבְּרִיָּיתוֹ שֶׁל עוֹלָם:
וַיִּזְכֹּר
טוֹב
בְּיוֹם
מַאי
1. .י.א.ל ?
paal
fouler aux pieds.
piel
piétiner, souiller.
poual
piétiné.
hifil
fouler aux pieds
houfal
piétiné.
hitpael
gigoter, être foulé aux pieds.
paal
1 - brider, fermer.
2 - durcir.
3 - lier.
nifal
muselé, bridé.
piel
1 - lier.
2 - fortifier.
nitpael
1 - fortifié.
2 - endurci.
peal
réduire au silence.
pael
hésiter.
hitpeel
bouché.
paal
1 - creuser.
2 - rendre pointu.
3 - remuer, retrancher.
4 - régler, arrêter.
5 - se hâter.
nifal
1 - arrêté.
2 - labouré.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
nifal
ôté, dérangé.
hifil
accuser quelqu'un d'orgueil.
paal
1 - s'irriter.
2 - maudire.
nifal
chagriné, en colère.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3. .כ.ו.נ ?
piel
confirmer.
hitpael
se confirmer.
nitpael
se confirmer.
peal
s'irriter.
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
paal
1 - en retard.
2 - en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
4. רִאשׁוֹן ?
n. pr.
n. pr.
argile.
premier.
5. הִיא ?
action d'offrir.
n. pr.
elle.
compagne.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10