1.
הָיָה מְטַיֵּיל אַחֲרָיו עַד שֶׁהִגִּיעַ לְעִירוֹ יָצְאוּ בְּנֵי עִירוֹ לִקְרָאתוֹ וְהָיוּ אוֹמְרִים לוֹ שָׁלוֹם עָלֶיךָ רַבִּי רַבִּי מוֹרִי מוֹרִי אָמַר לָהֶם _ _ _ אַתֶּם קוֹרִין רַבִּי רַבִּי אָמְרוּ לוֹ לְזֶה שֶׁמְּטַיֵּיל אַחֲרֶיךָ אָמַר לָהֶם אִם זֶה רַבִּי — אַל יִרְבּוּ כְּמוֹתוֹ בְּיִשְׂרָאֵל אָמְרוּ לוֹ מִפְּנֵי מָה אָמַר לָהֶם כָּךְ וְכָךְ עָשָׂה לִי אָמְרוּ לוֹ אַף עַל פִּי כֵּן מְחוֹל לוֹ שֶׁאָדָם גָּדוֹל בְּתוֹרָה הוּא:
שֶׁאָדָם
שֶׁתֵּלֵךְ
נִיהוּ
לְמִי
2.
וְכֵן _ _ _ שֶׁיֵּשׁ בָּהּ דֶּבֶר אוֹ מַפּוֹלֶת כּוּ' תָּנוּ רַבָּנַן מַפּוֹלֶת שֶׁאָמְרוּ בְּרִיאוֹת וְלֹא רְעוּעוֹת שֶׁאֵינָן רְאוּיוֹת לִיפּוֹל וְלֹא הָרְאוּיוֹת לִיפּוֹל:
הָאֱמֶת
לְבַר
עִיר
וְכֵן
3.
_ _ _ נִיהוּ בְּרִיאוֹת הֵי נִיהוּ שֶׁאֵינָן רְאוּיוֹת לִיפּוֹל הֵי נִיהוּ רְעוּעוֹת הֵי נִיהוּ רְאוּיוֹת לִיפּוֹל לָא צְרִיכָא דִּנְפַלוּ מֵחֲמַת גּוּבְהַיְיהוּ אִי נָמֵי דְּקָיְימָן אַגּוּדָּא דְנַהֲרָא:
הֵי
בִּשְׁמַעְתָּא
בְּיִשְׂרָאֵל
וְלִשְׁדְּיֵיהּ
4.
וְכֹל פַּנְיָא דְּמַעֲלֵי שַׁבְּתָא הֲוָה מְשַׁדַּר שְׁלוּחָא לְשׁוּקָא וְכֹל יַרְקָא דַּהֲוָה פָּיֵישׁ לְהוּ לְגִינָּאֵי זַבֵּין לֵיהּ וְשָׁדֵי לֵיהּ לְנַהֲרָא וְלִיתְּבֵיהּ לַעֲנִיִּים זִמְנִין דְּסָמְכָא דַּעְתַּיְיהוּ וְלָא אָתוּ לְמִיזְבַּן וְלִשְׁדְּיֵיהּ לִבְהֵמָה קָסָבַר מַאֲכַל אָדָם אֵין _ _ _ לִבְהֵמָה:
מִפְּנֵי
קֶבַע
קוֹרִין
מַאֲכִילִין
5.
אָמַר לָהֶם בִּשְׁבִילְכֶם הֲרֵינִי מוֹחֵל לוֹ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא רָגִיל לַעֲשׂוֹת כֵּן מִיָּד נִכְנַס רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן וְדָרַשׁ לְעוֹלָם יְהֵא אָדָם רַךְ כְּקָנֶה וְאַל יְהֵא קָשֶׁה כְּאֶרֶז וּלְפִיכָךְ זָכָה קָנֶה לִיטּוֹל _ _ _ קוּלְמוֹס לִכְתּוֹב בּוֹ סֵפֶר תּוֹרָה תְּפִילִּין וּמְזוּזוֹת:
לֵיתֵי
דְּפַנְּיֵיהּ
לִסְתַּכַּן
הֵימֶנּוּ
1. ?
2. ?
3. .ר.א.ה ?
paal
1 - étroit.
2 - assiéger.
3 - former.
4 - combattre, poursuivre.
5 - Avec ל : être affligé.
2 - assiéger.
3 - former.
4 - combattre, poursuivre.
5 - Avec ל : être affligé.
nifal
être assiégé.
piel
peindre, dessiner.
hifil
affliger, inquiéter.
poual
arrogant, qui agit inconsidérément.
hifil
téméraire, audacieux.
paal
être amoureux.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
4. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
clair, pur, serein.
sonnette, grelot (ornement de la bride des chevaux).
mélange de farine, d'huile et d'eau chaude.
5. רָגִיל ?
habituel.
rapports sexuels illicites.
n. pr.
1 - grandeur, magnificence.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10