1. אָמַר רַב יוֹסֵף מַאי קָסָבַר רַב הוּנָא סְבִירָא לֵיהּ אֵין מִתְעַנִּין _ _ _ אוֹ דִלְמָא מִתְעַנִּין לְשָׁעוֹת — וְהַמִּתְעַנֶּה לְשָׁעוֹת אֵינוֹ מִתְפַּלֵּל תְּפִלַּת תַּעֲנִית:
דְּמָצֵי
לֵיהּ
לְשָׁעוֹת
רַבִּי
2. אֲזַל וּשְׁאֵיל בֵּי מִדְרְשָׁא אֲמַרוּ לֵיהּ הִלְכְתָא _ _ _ לְשָׁעוֹת וּמִתְפַּלְּלִין תְּפִלַּת תַּעֲנִית וְהִלְכְתָא קַנְקַנִּין שֶׁל נָכְרִים לְאַחַר שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ — מוּתָּרִין בַּמֶּה שִׁימֵּשׁ מֹשֶׁה כָּל שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּלּוּאִים — בְּחָלוּק לָבָן רַב כָּהֲנָא מַתְנֵי בְּחָלוּק לָבָן שֶׁאֵין לוֹ אִימְּרָא:
אִישׁ
וְהִלְכְתָא
מִתְעַנִּין
הַלַּיְלָה
3. כְּאִילּוּ קָדוֹשׁ שָׁרוּי בְּתוֹךְ מֵעָיו שֶׁנֶּאֱמַר ''בְּקִרְבְּךָ קָדוֹשׁ _ _ _ אָבוֹא בְּעִיר'' לָא קַשְׁיָא הָא — דְּמָצֵי לְצַעוֹרֵי נַפְשֵׁיהּ הָא — דְּלָא מָצֵי לְצַעוֹרֵי נַפְשֵׁיהּ:
וְלֹא
שֶׁאֵין
זְעֵירָא
נַפְשֵׁיהּ
4. רֵישׁ _ _ _ אָמַר נִקְרָא חָסִיד שֶׁנֶּאֱמַר ''גֹּמֵל נַפְשׁוֹ אִישׁ חָסֶד וְעֹכֵר שְׁאֵרוֹ וְגוֹ''' אָמַר רַב שֵׁשֶׁת הַאי בַּר בֵּי רַב דְּיָתֵיב בְּתַעֲנִיתָא — לֵיכוֹל כַּלְבָּא לְשֵׁירוּתֵיהּ:
לֵישֵׁב
בֵּי
קָדוֹשׁ
לָקִישׁ
5. _ _ _ לֵיהּ אַבָּיֵי לְעוֹלָם קָסָבַר רַב הוּנָא מִתְעַנִּין לְשָׁעוֹת וְהַמִּתְעַנֶּה לְשָׁעוֹת מִתְפַּלֵּל תְּפִלַּת תַּעֲנִית וְשָׁאנֵי הָכָא דְּאִיכָּא שָׁעוֹת דְּלֵילְיָא דְּלָא קַבֵּיל עֲלֵיהּ מֵעִיקָּרָא:
דְּלָא
קָסָבַר
בְּתוֹךְ
אֲמַר
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - passer devant.
2 - se parer.
3 - n. pr. (עָדָה ...).
hifil
1 - se dépouiller, ôter.
2 - revêtir, parer.
peal
passer, disparaître.
afel
enlever, déposer.
paal
1 - emprunter.
2 - accompagner, être uni.
nifal
accompagner, s'attacher.
piel
accompagner.
hifil
prêter.
hitpael
être escorté.
peal
se joindre.
pael
escorter.
afel
accompagner.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
railler, plaisanter.
hifil
1 - railler, se moquer.
2 - justifier, excuser.
3 - interpréter.
4 - parler en faveur de quelqu'un.
hitpael
se moquer.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - palais.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - cruche.
2 - coutre de charrue.
3. כֶּלֶב ?
1 - vaisseau, vase.
2 - gaufre.
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
pleur.
récompenses, rétributions.
4. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
humecté, arrosé.
fiente de pigeon.
récompenses, rétributions.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10