1. רַבִּי יְהוּדָה דִּתְנַן _ _ _ שֶׁהִיא גְּבוֹהָה לְמַעְלָה מֵעֶשְׂרִים אַמָּה פְּסוּלָה רַבִּי יְהוּדָה מַכְשִׁיר:
יֵשׁ
וַחֲכָמִים
לָאו
סוּכָּה
2. וּצְרִיכָא דְּאִי _ _ _ מָבוֹי מִשּׁוּם דְּאִיכָּא שְׁתֵּי דְפָנוֹת מְעַלְּיָיתָא אֲבָל גַּבֵּי פַּסֵּי בֵירָאוֹת דְּלֵיכָּא שְׁתֵּי דְפָנוֹת מְעַלְּיָיתָא — אֵימָא לָא:
וְאִם
אֲפִילּוּ
אֶת
אַשְׁמְעִינַן
3. אֲחֵרִים — דְּתַנְיָא אֲחֵרִים אוֹמְרִים סוּכָּה הָעֲשׂוּיָה כְּשׁוֹבָךְ — פְּסוּלָה לְפִי שֶׁאֵין _ _ _ זָוִיּוֹת:
אֵימָא
חֲמָתָהּ
שֶׁהִיא
לָהּ
4. רַבָּן גַּמְלִיאֵל — דְּתַנְיָא הָעוֹשֶׂה סוּכָּתוֹ _ _ _ הָעֲגָלָה אוֹ בְּרֹאשׁ הַסְּפִינָה רַבָּן גַּמְלִיאֵל פּוֹסֵל וְרַבִּי עֲקִיבָא מַכְשִׁיר:
בְּרֹאשׁ
אֶת
רַבִּי
לוֹ
5. רַבִּי — דְּתַנְיָא רַבִּי אוֹמֵר כָּל סוּכָּה שֶׁאֵין בָּהּ אַרְבַּע אַמּוֹת עַל _ _ _ אַמּוֹת — פְּסוּלָה:
לֵישֵׁב
אַרְבַּע
אַרְבַּע
הָאָרוֹן
1. עֲגָלָה ?
voiture, chariot.
consolations.
châtiment.
cercle, anneau, boucle d'oreille.
2. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
convenir.
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
paal
brûler.
nifal
s'allumer, brûlé, dévasté.
hifil
allumer.
3. ל ?
cri pour demander du secours, prière, supplication.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr. et n. patron.
n. patron.
4. ?
5. הִיא ?
vaisseau.
1 - n. patron.
2 - habitant le sud.
elle.
dixième partie, dixième.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10