1.
אָמַר אַיְיבוּ הֲוָה קָאֵימְנָא קַמֵּיהּ דְּרַבִּי אֶלְעָזָר בַּר צָדוֹק אֲתָא לְקַמֵּיהּ הָהוּא גַּבְרָא אֲמַר לֵיהּ קִרְיָיתָא אִית לִי כַּרְמַיָּא אִית לִי זֵיתַיָּא אִית לִי וְאָתוּ בְּנֵי קִרְיָיתָא וּמְקַשְׁקְשִׁין בְּכַרְמַיָּא וְאוֹכְלִין בְּזֵיתַיָּא — אֲרִיךְ _ _ _ לָא אֲרִיךְ אֲמַר לֵיהּ לָא אֲרִיךְ הֲוָה קָא שָׁבֵיק לֵיהּ וְאָזֵיל אֲמַר כְּדוּ הֲוֵיתִי דָּיַיר בְּאַרְעָא הָדָא אַרְבְּעִין שְׁנִין וְלָא חֲמֵיתִי בַּר אִינָשׁ מְהַלֵּךְ בְּאָרְחָן דְּתָקְנָן כְּדֵין הָדַר וְאָתֵי וְאָמַר לֵיהּ מַאי מֶיעְבַּד אֲמַר לֵיהּ אַפְקַר זֵיתַיָּא לְחָשׁוֹכַיָּא וְתֵן פְּרִיטַיָּא לְקַשְׁקוֹשֵׁי כְּרָמִים:
תַּנָּא
חֲמֵיתִי
שְׁרֵי
אוֹ
2.
וְאִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר רַב כָּהֲנָא לֹא נִצְרְכָא אֶלָּא אֲפִילּוּ לְבֵיתֵיהּ אָמַר רַב כָּהֲנָא בְּדִידִי הֲוָה עוֹבָדָא וַאֲפִילּוּ כָּסָא _ _ _ לָא אַשְׁכַּחִי:
אֲרִיךְ
תַּנָּא
אַל
דְהַרְסָנָא
3.
כָּאן בַּמִּקְדָּשׁ — כָּאן _ _ _:
יְדֵי
רַבִּי
אַמֵּי
בַּגְּבוּלִין
4.
מִצְוַת לוּלָב _ _ _ תָּנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן סוּדָרִין עַל גַּג הָאִיצְטְבָא אֲמַר לֵיהּ:
כֵּיצַד
אִינָשׁ
פְּרִיטַיָּא
דְּאָמְרִי
5.
אָמַר אַיְיבוּ הֲוָה קָאֵימְנָא קַמֵּיהּ דְּרַבִּי אֶלְעָזָר בַּר צָדוֹק _ _ _ הָהוּא גַּבְרָא עֲרָבָה קַמֵּיהּ שָׁקֵיל חַבֵּיט חַבֵּיט וְלָא בָּרֵיךְ קָסָבַר מִנְהַג נְבִיאִים הוּא אַיְיבוּ וְחִזְקִיָּה בְּנֵי בְרַתֵּיה דְּרַב אַיְיתוֹ עֲרָבָה לְקַמֵּיהּ דְּרַב חַבֵּיט חַבֵּיט וְלָא בָּרֵיךְ קָא סָבַר מִנְהַג נְבִיאִים הוּא:
דָּיַיר
בְּנֵי
וְאַיְיתִי
מִלְּקַשְׁקֵשׁ
1. ?
2. כֶּרֶם ?
otage, garantie.
1 - vigne.
2 - n. pr. (כַּרְמִי ...).
2 - n. pr. (כַּרְמִי ...).
cohabitation.
1 - nuée, nuage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. רַב ?
n. pr.
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
2 - ancêtre renommé.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
4. .ס.ב.ר ?
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
paal
coudre.
piel
coudre.
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
2 - louer.
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
5. תַּנָּא ?
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
n. pr.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10