1.
לֹא שָׁנוּ _ _ _ שֶׁלֹּא יָצָא בּוֹ אֲבָל יָצָא בּוֹ — חַיָּיב הָא מִדְּאַגְבְּהֵיהּ נְפַק בֵּיהּ אָמַר אַבָּיֵי כְּשֶׁהֲפָכוֹ:
אֶלָּא
שֶׁהוֹצִיאוֹ
הָא
אֲגַפַּיִים
2.
תּוֹרָה מַאי הִיא אָמַר רַב _ _ _ ''תּוֹרָה צִוָּה לָנוּ מֹשֶׁה מוֹרָשָׁה קְהִלַּת יַעֲקֹב'' קְרִיאַת שְׁמַע מַאי הִיא פָּסוּק רִאשׁוֹן:
עֲלַהּ
בִּדְבַר
עַל
הַמְנוּנָא
3.
מֵיתִיבִי רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר הַשּׁוֹחֵט אֶת הַתָּמִיד _ _ _ מְבוּקָּר כְּהִלְכָתוֹ בַּשַּׁבָּת — חַיָּיב חַטָּאת וְצָרִיךְ תָּמִיד אַחֵר:
עֲלַהּ
שֶׁנִּמְצֵאת
סָבָא
שֶׁאֵינוֹ
4.
אֲמַר לֵיהּ בַּר מִינַּהּ דְּהַהִיא דְּהָא אִתְּמַר עֲלַהּ _ _ _ רַב שְׁמוּאֵל בַּר חַתַּאי אָמַר רַב הַמְנוּנָא סָבָא אָמַר רַב יִצְחָק בַּר אַשְׁיָאן אָמַר רַב הוּנָא אָמַר רַב כְּגוֹן שֶׁהֱבִיאוֹ מִלִּשְׁכָּה שֶׁאֵינָן מְבוּקָּרִין:
דַּעֲבַד
אָמַר
מֵיתִיבִי
לָא
5.
קָטָן הַיּוֹדֵעַ _ _ _ — חַיָּיב בְּלוּלָב:
אֵימָא
מַאי
לְנַעְנֵעַ
מַשְׁמַע
1. אִשָּׁה ?
n. pr.
femme, épouse.
1 - ephod (sorte de vêtement).
2 - n. pr.
2 - n. pr.
disparition, oubli.
2. בַּת ?
n. pr.
1 - jointure, barre, traverse.
2 - phase, étape.
2 - phase, étape.
1 - lieu du temple où D. se manifestait.
2 - livre.
3 - n. pr.
2 - livre.
3 - n. pr.
1 - fille.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
3. .ס.ב.ר ?
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
paal
1 - regarder, examiner.
2 - צוֹפֶה : sentinelle.
2 - צוֹפֶה : sentinelle.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - couvrir d'une lame de métal.
2 - couvrir d'une lame de métal.
poual
1 - espéré.
2 - recouvert.
2 - recouvert.
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
paal
1 - découvrir.
2 - dépouiller.
3 - puiser.
2 - dépouiller.
3 - puiser.
4. כָּבוֹד ?
Hélas ! Ah !
coléreux.
1 - occident, couchant.
2 - commerce, trafic.
2 - commerce, trafic.
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
5. תָּמִיד ?
là, là-bas.
n. pr.
couteau.
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10