1. לְבָרֵךְ — יְבָרֵךְ אֲמַר אַבָּיֵי לֹא שָׁנוּ אֶלָּא לְאַחֲרָיו אֲבָל לְפָנָיו — מִצְוָה לְבָרֵךְ דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל כָּל הַמִּצְוֹת כּוּלָּן מְבָרֵךְ עֲלֵיהֶן עוֹבֵר לַעֲשִׂיָּיתָן וּמַאי מַשְׁמַע _ _ _ ''עוֹבֵר'' לִישָּׁנָא דְּאַקְדּוֹמֵי הוּא דְּאָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק דִּכְתִיב ''וַיָּרָץ אֲחִימַעַץ דֶּרֶךְ הַכִּכָּר וַיַּעֲבוֹר אֶת הַכּוּשִׁי'' אַבָּיֵי אָמַר מֵהָכָא ''וְהוּא עָבַר לִפְנֵיהֶם'' וְאִיבָּעֵית אֵימָא מֵהָכָא ''וַיַּעֲבוֹר מַלְכָּם לִפְנֵיהֶם וַה' בְּרֹאשָׁם'':
דְּהַאי
מוֹסְרִין
בַּהּ
סְעוּדוֹת
2. מֹשֶׁה שַׁפִּיר קָאָמְרַתְּ אֶלָּא הָתָם וְהָכָא _ _ _ מִילְּתָא הִיא וְלֵית לַן בַּהּ אָמַר רָבָא לָא לֵימָא אִינִישׁ ''יְהֵא שְׁמֵיהּ רַבָּא'' וַהֲדַר ''מְבָרַךְ'' אֶלָּא ''יְהֵא שְׁמֵיהּ רַבָּא מְבָרַךְ'' בַּהֲדָדֵי אֲמַר לֵיהּ רַב סָפְרָא מֹשֶׁה שַׁפִּיר קָאָמְרַתְּ אֶלָּא הָתָם וְהָכָא אַסּוֹקֵי מִילְּתָא הוּא וְלֵית לַן בַּהּ:
שְׁמֵיהּ
עוֹבֵר
אַסּוֹקֵי
אַסּוֹקֵי
3. מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לִכְפּוֹל תָּנָא רַבִּי כּוֹפֵל בָּהּ דְּבָרִים רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן פַּרְטָא מוֹסִיף בָּהּ דְּבָרִים מַאי מוֹסִיף אָמַר אַבָּיֵי מוֹסִיף לִכְפּוֹל _ _ _ וּלְמַטָּה:
קָאָמְרַתְּ
לֵיהּ
עוֹבֵר
מֵ''אוֹדְךָ''
4. גְּמָ' לֹא רָצָה לִיתֵּן לוֹ בְּמַתָּנָה מַהוּ אָמַר רַב הוּנָא מַבְלַיע לֵיהּ דְּמֵי אֶתְרוֹג _ _ _ וְלִיתֵּיב לֵיהּ בְּהֶדְיָא:
וְאִיבָּעֵית
בְּלוּלָב
פַּרְטָא
בְּמַתָּנָה
5. לְפִי שֶׁאֵין מוֹסְרִין דְּמֵי פֵּירוֹת שְׁבִיעִית לְעַם הָאָרֶץ דְּתַנְיָא אֵין מוֹסְרִין דְּמֵי פֵּירוֹת שְׁבִיעִית לְעַם הָאָרֶץ יוֹתֵר מִמְּזוֹן שָׁלֹשׁ סְעוּדוֹת וְאִם מָסַר יֹאמַר הֲרֵי מָעוֹת הַלָּלוּ יְהוּ מְחוּלָּלִין _ _ _ פֵּירוֹת שֶׁיֵּשׁ לִי בְּתוֹךְ בֵּיתִי:
מִצְוָה
דְּמֵי
דְּבָרִים
עַל
1. מִצְוָה ?
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
n. pr.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
1 - nourriture, repas.
2 - action de manger.
2. הוּנָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - fin.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
1 - abondance.
2 - paume.
3. אִם ?
signal de feu.
1 - chemin, route.
2 - degré, escalier.
1 - mesure, somme.
2 - tâche.
3 - formule, format.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
4. ל ?
gros bétail.
1 - roseau.
2 - bâton, tuyau.
3 - canne pour mesurer, fléau de balance.
4 - os du bras.
5 - canne aromatique.
6 - branche d'un chandelier.
7 - trachée.
8 - n. pr.
bruit, tumulte.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. .ב.ר.כ ?
piel
égarer, induire en erreur.
paal
double, emboité.
hifil
1 - enfanter deux jumeaux.
2 - faire correspondre.
paal
1 - faire un grand bruit.
2 - ravagé, être désert.
nifal
1 - être rendu désert.
2 - mugir.
hifil
ravager.
hitpael
s'étonner.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10