1.
וְאָמַר רַבָּה לָא לִדוּץ אִינִישׁ לוּלַבָּא בְּהוֹשַׁעְנָא דְּדִלְמָא נָתְרִי טַרְפֵי וְהָוֵי חֲצִיצָה וְרָבָא אָמַר מִין _ _ _ אֵינוֹ חוֹצֵץ:
בְּמִינוֹ
אֶתְרוֹג
רָעִים
בְּמִינוֹ
2.
וְאָמַר _ _ _ הֲדַס בִּמְחוּבָּר — מוּתָּר לְהָרִיחַ בּוֹ אֶתְרוֹג בִּמְחוּבָּר — אָסוּר לְהָרִיחַ בּוֹ מַאי טַעְמָא הֲדַס דִּלְהָרִיחַ קָאֵי אִי שָׁרֵית לֵיהּ — לָא אָתֵי לְמִגְזְיֵיהּ אֶתְרוֹג דְּלַאֲכִילָה קָאֵי אִי שָׁרֵית לֵיהּ — אָתֵי לְמִגְזְיֵיהּ:
חוֹצֵץ
כֵּיצַד
רַבָּה
לִיגּוֹז
3.
וְאָמַר רַבָּה הֲדַס שֶׁל מִצְוָה — אָסוּר לְהָרִיחַ בּוֹ אֶתְרוֹג שֶׁל מִצְוָה — מוּתָּר לְהָרִיחַ בּוֹ מַאי טַעְמָא הֲדַס דִּלְרֵיחָא קָאֵי כִּי אַקְצְיֵיה — מֵרֵיחָא אַקְצְיֵיה אֶתְרוֹג דְּלַאֲכִילָה קָאֵי כִּי אַקְצְיֵיה _ _ _ מֵאֲכִילָה אַקְצְיֵיה:
וּמֵבִיא
וּבְמִינוֹ
—
הָעָם
4.
תְּנַן הָתָם שְׁתֵּי הַלֶּחֶם וּשְׁנֵי כִּבְשֵׂי עֲצֶרֶת כֵּיצַד הוּא עוֹשֶׂה מַנִּיחַ שְׁתֵּי הַלֶּחֶם עַל גַּבֵּי שְׁנֵי הַכְּבָשִׂין וּמַנִּיחַ יָדוֹ תַּחְתֵּיהֶן וּמֵנִיף וּמוֹלִיךְ וּמֵבִיא מַעֲלֶה וּמוֹרִיד שֶׁנֶּאֱמַר ''אֲשֶׁר _ _ _ וַאֲשֶׁר הוּרָם'':
הוּנַף
עַל
וּמֵנִיף
אֶתְרוֹג
5.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מוֹלִיךְ וּמֵבִיא לְמִי שֶׁהָאַרְבַּע רוּחוֹת שֶׁלּוֹ מַעֲלֶה וּמוֹרִיד לְמִי שֶׁהַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ שֶׁלּוֹ בְּמַעְרְבָא מַתְנוּ הָכִי אָמַר רַבִּי חָמָא בַּר עוּקְבָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא מוֹלִיךְ וּמֵבִיא כְּדֵי לַעֲצוֹר רוּחוֹת רָעוֹת מַעֲלֶה וּמוֹרִיד כְּדֵי לַעֲצוֹר טְלָלִים רָעִים אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בַּר אָבִין וְאִיתֵּימָא _ _ _ יוֹסֵי בַּר זְבִידָא זֹאת אוֹמֶרֶת:
וְאָמַר
יוֹחָנָן
רַבִּי
אִי
1. אֶתְרוֹג ?
n. pr.
cédrat.
n. pr.
n. pr.
2. .א.ת.א ?
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
paal
venir, arriver, apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
3. הֲדַס ?
1 - vestibule.
2 - fort.
3 - or, mais, certes.
4 - n. pr.
5 - אול + ם : leur force.
2 - fort.
3 - or, mais, certes.
4 - n. pr.
5 - אול + ם : leur force.
la punition des coups de fouet.
1 - myrthe.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
fruit de la terre, revenu.
4. הֲכִי ?
1 - n. pr.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
n. pr.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
5. .צ.פ.ה ?
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
paal
1 - comprendre.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
nifal
1 - attrapé.
2 - compris.
2 - compris.
paal
1 - regarder, examiner.
2 - צוֹפֶה : sentinelle.
2 - צוֹפֶה : sentinelle.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - couvrir d'une lame de métal.
2 - couvrir d'une lame de métal.
poual
1 - espéré.
2 - recouvert.
2 - recouvert.
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10