1. רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי _ _ _ אוֹסְרִין:
שֶׁעוֹמֶדֶת
עֲשָׂאָהּ
תְּטַמֵּא
שִׁמְעוֹן
2. אֵיפוֹךְ רַבִּי מֵאִיר חָיֵישׁ לְמִיתָה וְרַבִּי יְהוּדָה לָא חָיֵישׁ לְמִיתָה דְּתַנְיָא עֲשָׂאָהּ לַבְּהֵמָה דּוֹפֶן לַסּוּכָּה _ _ _ רַבִּי מֵאִיר פּוֹסֵל וְרַבִּי יְהוּדָה מַכְשִׁיר:
אוֹסְרִין
בְּרֵירָה
אֶפְשָׁר
3. קַשְׁיָא דְּרַבִּי מֵאִיר אַדְּרַבִּי מֵאִיר אָמַר _ _ _ רַבִּי מֵאִיר מִיתָה שְׁכִיחָא בְּקִיעַת הַנּוֹד לָא שְׁכִיחָא אֶפְשָׁר דְּמָסַר לֵיהּ לְשׁוֹמֵר:
אִיכָּא
בְּקִיעַת
לָךְ
אָדָם
4. אֶלָּא _ _ _ רַב אַחָא בַּר יַעֲקֹב קָסָבַר רַבִּי מֵאִיר כָּל מְחִיצָה שֶׁעוֹמֶדֶת בְּרוּחַ — אֵינָהּ מְחִיצָה אִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר רַב אַחָא בַּר יַעֲקֹב קָסָבַר רַבִּי מֵאִיר כָּל מְחִיצָה שֶׁאֵינָהּ עֲשׂוּיָה בִּידֵי אָדָם — אֵינָהּ מְחִיצָה:
וְלָא
וְרַבָּנַן
אָמַר
לַסּוּכָּה
5. טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה לָאו מִשּׁוּם דְּחָיֵישׁ לִבְקִיעַת נוֹד אֶלָּא מִשּׁוּם דְּלֵית לֵיהּ _ _ _:
בְּקִיעַת
''בְּרֵירָה''
לְמִיתָה
מֵאִיר
1. רַבִּי ?
n. pr.
fort, brave.
mon maître (titre de savants).
n. patron.
2. .ב.ק.ע ?
peal
avoir besoin.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
paal
1 - cracher.
2 - rendre mince.
nifal
être boueux.
hifil
1 - cracher.
2 - aplatir.
3. בְּהֵמָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
n. pr.
4. עַל ?
n. pr.
1 - secours, délivrance.
2 - ce qui est échappé, ce qui reste.
1 - rocher, pierre.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
5. ב.ר.ח. ?
paal
ranger.
piel
ordonner.
poual
ordonné.
hifil
organiser.
hitpael
s'arranger.
pael
1 - arranger.
2 - exposer.
3 - estimer des biens.
hitpeel
être exposé.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
mugir.
paal
lancer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10