1.
הלכה אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ כול' הָא לִתְבּוֹעַ אֵינָן תּוֹבְעִין הָכָא אַתְּ אָמַר תּוֹבְעִין _ _ _ אַתְּ אָמַר אֵין תּוֹבְעִין:
מְקַבְּלִין
בְּהֵמָה
וְאֵינוֹ
וְהָכָא
2.
מַתְנִיתָה פְלִיגָה עַל רִבִּי אֶלְעָזָר אֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָם קִינֵּי זָבִין וְקִינֵּי זָבוֹת וְקִינֵּי יוֹלְדוֹת וְכִי יֵשׁ קִינֵּי זָבִין _ _ _ בַגּוֹיִם:
הַגֵּרִים
מְסוּייָם
וְזָבוֹת
וְזָבוֹת
3.
הַנָּכְרִי _ _ _ שֶׁשָּׁקְלוּ אֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן אָמַר רִבִּי בָּא תִּיפְתָּר כְּמָאן דְּאָמַר כּוּתִי כְגוֹי דְּאִיתפַּלְּגוֹן כּוּתִי כְגוֹי דִּבְרֵי רִבִּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כּוּתִי כְיִשְׂרָאֵל לְכָל דָּבָר:
בְּשֶׁהֵבִיא
וְהַכּוּתִי
גוֹי
וְאֵין
4.
נִיחָא נוֹדְרִים עוֹלָה _ _ _ עוֹלָה:
וְתַנֵּי
שֶׁשָּׁקְלוּ
נִידָּרִין
קוֹלָּבּוֹן
5.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כַּתְּחִילָּה אֵין מְקַבְּלִין מֵהֶן _ _ _ דָבָר מְסוּייָם וְלֹא דָבָר שֶׁאֵינוֹ מְסוּייָם וּבַסּוֹף מְקַבְּלִין מֵהֶן דָּבָר מְסוּייָם וְאֵין מְקַבְּלִין מֵהֶן דָּבָר שֶׁאֵינוֹ מְסוּייָם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר בֵּין בַתְּחִילָּה בֵין בַּסּוֹף אֵין מְקַבְּלִין מֵהֶן לֹא דָבָר מְסוּייָם וְלֹא דָבָר שֶׁאֵינוֹ מְסוּייָם:
סֶלַע
נֶעֱרָכִין
לֹא
שָׁרֵת
1. קוֹלְבּוֹן ?
1 - désordres, licence, anarchie.
2 - princes.
3 - chevelures.
2 - princes.
3 - chevelures.
agio, taux de change.
n. pr.
1 - corps, chose.
2 - substance.
2 - substance.
2. הֲרֵי ?
1 - parole.
2 - n. pr. (אמרי...).
2 - n. pr. (אמרי...).
1 - n. pr.
2 - branche.
2 - branche.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
1 - méchant, pécheur.
2 - le coupable, qui a tort.
2 - le coupable, qui a tort.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
dormir.
nifal
1 - vieillir.
2 - mettre en réserve.
3 - laissé inutilisé.
2 - mettre en réserve.
3 - laissé inutilisé.
piel
endormir.
hitpael
1 - devenir vieux.
2 - mettre de côté.
2 - mettre de côté.
nitpael
1 - devenir vieux.
2 - mettre de côté.
2 - mettre de côté.
paal
1 - être chaud, se chauffer.
2 - avoir de la fièvre.
2 - avoir de la fièvre.
nifal
s'échauffer.
piel
échauffer.
hifil
chauffer.
hitpael
se chauffer.
nitpael
se chauffer.
4. ?
5. מָעָה ?
perfection, fin.
n. pr.
cent.
1 - grain de sable.
2 - pièce de monnaie.
2 - pièce de monnaie.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10