1. בָּעֵי מְשִׁיגָּה אֵסְקוֹפְתֵּיהּ בְּגַו נַהֲרָא וְאִינְשִׁתָהּ וַאֲזַל לֵיהּ חֲזַר בָּעֵי מִיסְבִינֵהּ אֲמַר לֵיהּ רַב אָסִוּר לָךְ דָּנָא אֲמַר הַהִיא _ _ _ נַהֲרָא וְאַייְתִי חוּרִי דִנְבֵילָה תוֹחְתּוֹי:
זְכָרִים
טָעִין
שְׁטַף
דְּבָרִים
2. גְּדִי צְלִי אִישְׁתַּכַּח בְּאִיסְרָטָא דְגוּפְתָּא וְהִתִּירוּהוּ מִשֵּׁם שְׁנֵי דְבָרִים מִשֵּׁם מְצִיאָה וּמִשֵּׁם רוֹב מְהַלְּכֵי _ _ _:
הַמְסַפֵּק
דְרָכִים
הִילְּכוּ
הַפְּסוּלוֹת
3. _ _ _ בֵּית דִּין הוּא עַל כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁמֵּת שֶׁתְּהֵא מִנְחָתוֹ קְרֵיבָה מִשֶּׁל צִבּוּר רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִשֶּׁל יוֹרְשִׁין וּשְׁלֵימָה הָיְתָה קְרֵבָה:
תְּנַיי
וּמִשֵּׁם
אוֹתַן
תוֹחְתּוֹי
4. מִשֵּׁם רוֹב מְהַלְּכֵי דְרָכִים מִשֵׁם גְּבִינַת _ _ _ וְאִשְּׁתַּכַּח מִן דְּרִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי יוֹסֵי:
מִתְײַאֲשִׁין
וַחֲטַפְתֵּיהּ
שְׁחִיטַת
גּוֹי
5. משנה בְּהֵמָה שֶׁנִּמְצֵאת מִירוּשָׁלַיִם וְעַד מִגְדַּל עֵדֶר _ _ _ לְכָל רוּחַ זְכָרִים עוֹלוֹת נְקֵבוֹת זִבְחֵי שְׁלָמִים רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר הָרָאוּי לִפְסָחִים לִפְסָחִים קוֹדֶם לָרֶגֶל שְׁלֹשִׁים יוֹם:
וּכְמִידָּתָהּ
זִבְחֵי
וַאֲנָן
שֶׁתְּהֵא
1. ב ?
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
feu.
n. pr.
2. אֲרִי ?
n. pr.
n. pr.
lion.
n. pr.
3. ?
4. צִבּוּר ?
peuple, gouvernement.
1 - buisson, épine.
2 - n. pr.
1 - communauté, assemblée.
2 - le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
n. pr.
5. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10