1. כֵּיצַד שְׁתֵּי גְזוּזְטְרָאוֹת זוֹ כְּנֶגֶד זוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים הַמּוֹשִׁיט וְהַזּוֹרֵק מִזּוֹ לָזוֹ — פָּטוּר הָיוּ שְׁתֵּיהֶן בִּדְיוֹטָא אַחַת — הַמּוֹשִׁיט חַיָּיב וְהַזּוֹרֵק פָּטוּר _ _ _ הָיְתָה עֲבוֹדַת הַלְוִיִּם:
נַחְמָן
זוּטְרָא
שֶׁכָּךְ
לְגִיסְטְרָא
2. שְׁתֵּי עֲגָלוֹת זוֹ אַחַר זוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מוֹשִׁיטִין הַקְּרָשִׁים מִזּוֹ _ _ _ אֲבָל לֹא זוֹרְקִין:
בְּכוֹנֵס
בִּרְשׁוּת
לָזוֹ
בְּזוּטְרֵי
3. אָמַר עוּלָּא פְּלִיגִי בַּהּ תְּרֵי אָמוֹרָאֵי בְּמַעְרְבָא רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי אָבִין וְרַבִּי _ _ _ בַּר זַבְדָּא חַד אָמַר כְּמוֹצִיא רִמּוֹן וְחַד אָמַר כְּשׁוֹרֶשׁ קָטָן וְסִימָנָיךְ אֶחָד הַמַּרְבֶּה וְאֶחָד הַמַּמְעִיט אָמַר רַב חִינָּנָא בַּר כָּהֲנָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר כְּלִי חֶרֶס שִׁיעוּרוֹ כְּמוֹצִיא זֵיתִים וּמָר קַשִּׁישָׁא בְּרֵיהּ דְּרַבָּה מְסַיֵּים בַּהּ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר וַהֲרֵי הֵן כִּכְלֵי גְלָלִים וּכְלֵי אֲבָנִים וּכְלֵי אֲדָמָה — שֶׁאֵין מְקַבְּלִין טוּמְאָה לֹא מִדִּבְרֵי תוֹרָה וְלֹא מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים וּלְעִנְיַן צָמִיד פָּתִיל עַד שֶׁיִּפְחַת רוּבּוֹ:
זוֹרְקִין
יוֹסֵי
כְּמוֹצִיא
בִּרְשׁוּת
4. הדרן _ _ _ המצניע:
וּמָר
עלך
אָמְרוּ
וְסִימָנָיךְ
5. הָא בְּרַבְרְבֵי וְהָא בְּזוּטְרֵי אָמַר רַב אַסִּי שׁוֹנִין כְּלֵי חֶרֶס שִׁיעוּרוֹ בְּכוֹנֵס מַשְׁקֶה וְלֹא אָמְרוּ מוֹצִיא _ _ _ אֶלָּא לְעִנְיַן גִּיסְטְרָא בִּלְבַד מַאי טַעְמָא אָמַר מָר זוּטְרָא בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן לְפִי שֶׁאֵין אוֹמְרִים ''הָבֵא גִּיסְטְרָא לְגִיסְטְרָא'':
וְחַד
מַשְׁקֶה
אָבִין
עַד
1. רַבִּי ?
couteaux ou instruments de musique.
outrage, blasphème.
mon maître (titre de savants).
1 - corps, chose.
2 - substance.
2. גִּיסְטָרָא ?
n. pr.
1 - quelque chose de défectueux.
2 - corps d'animal défiguré.
lézard.
n. pr.
3. רַבִּי ?
orgueilleux, fier.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
gâteau mince.
4. רְשׁוּת ?
apparat.
misérable, faible.
van, crible.
1 - autorisation.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9