1. כִּי אֲתָא רָבִין אָמַר הַכֹּל מוֹדִים בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה וְהַכֹּל מוֹדִים בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה וּמַחְלוֹקֶת בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה הַכֹּל מוֹדִים בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה דְּאֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת — כִּדְעוּלָּא וְהַכֹּל מוֹדִים בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה דְּחַיָּיב _ _ _ כָּל אַחַת וְאַחַת — כְּרַב הַמְנוּנָא וּמַחְלוֹקֶת בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה — לְמַאן דְּאָמַר אָשָׁם וַדַּאי בָּעֵי יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה מַחֲלוֹקֶת דְּרַבִּי יוֹחָנָן וְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ:
אֲתָא
אֵינוֹ
עַל
רָבִין
2. בָּעַל חָמֵשׁ בְּעִילוֹת בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה — אֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת מַתְקִיף לַהּ רַב הַמְנוּנָא אֶלָּא מֵעַתָּה בָּעַל וְחָזַר וּבָעַל וְהִפְרִישׁ קָרְבָּן וְאָמַר הַמְתִּינוּ לִי עַד שֶׁאֶבְעוֹל הָכִי נָמֵי דְּאֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת אֲמַר לֵיהּ מַעֲשֶׂה _ _ _ הַפְרָשָׁה קָאָמְרַתְּ מַעֲשֶׂה דִּלְאַחַר הַפְרָשָׁה לָא קָאָמֵינָא:
דְּאָמַר
יוֹחָנָן
וְאַחַת
דִּלְאַחַר
3. כִּי אֲתָא רַב דִּימִי אָמַר לְמַאן דְּאָמַר אָשָׁם וַדַּאי בָּעֵי יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה בָּעַל חָמֵשׁ בְּעִילוֹת בְּשִׁפְחָה חֲרוּפָה — חַיָּיב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי _ _ _ חַטָּאת דְּבָעֵינַן יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה וּפְלִיגִי רַבִּי יוֹחָנָן וְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אִישְׁתִּיק אֲמַר לֵיהּ דִּלְמָא בְּמַעֲשֶׂה דִּלְאַחַר הַפְרָשָׁה קָאָמְרַתְּ וְכִדְרַב הַמְנוּנָא אֲמַר לֵיהּ אִין:
הֲרֵי
לְמַאן
אַבָּיֵי
אֶלָּא
4. _ _ _:
אִיתְּמַר
הַמְנוּנָא
אָמַר
וּמַחְלוֹקֶת
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - sac.
2 - cilice.
1 - part.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. הַפְרָשָׁה ?
1 - Loin de moi ! à D. ne plaise.
2 - tourner plusieurs fois.
n. pr.
1 - prélèvement, offrande.
2 - mise à l'écart.
3 - voyage en mer.
n. pr.
4. ?
5. .ת.ק.פ ?
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9