1. בְּעָא מִינֵּיהּ רַבִּי אַבָּא בַּר זַבְדָּא מֵרַבִּי אַבָּא בַּר אֲבִינָא עֲשָׂאוֹ כְּמִין כַּלְבּוֹס מַהוּ אֲמַר לֵיהּ מוּתָּר אִיתְּמַר נָמֵי אָמַר רַבִּי _ _ _ בְּרַבִּי חֲנִינָא עֲשָׂאוֹ כְּמִין כַּלְבּוֹס — מוּתָּר:
יוֹסֵי
שֶׁבַע
לְחַזֵּק
גְזַרוּ
2. וְרַבִּי מַתִּיר עַד שֶׁבַע _ _ _ רַבִּי מַתִּיר עַד שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה נוֹטֶה שָׁאנֵי:
שֶׁבַע
וְהָתַנְיָא
יָדַעְנָא
טַס
3. אֲמַר לֵיהּ רַבִּי יוֹחָנָן לְרַב שֶׁמֶן בַּר אַבָּא אַסְבְּרַהּ לָךְ לְדִידִי שְׁתַּיִם מִכָּאן וּשְׁתַּיִם מִכָּאן וְאַחַת בִּתְרֵסִיּוֹתָיו לְרַבִּי חֲנִינָא שָׁלֹשׁ מִכָּאן וְשָׁלֹשׁ מִכָּאן וְאַחַת _ _ _:
עַד
כֵּיוָן
בִּתְרֵסִיּוֹתָיו
בֵּיהּ
4. אָמַר רַב שֵׁשֶׁת _ _ _ כֻּלּוֹ בְּמַסְמְרוֹת כְּדֵי שֶׁלֹּא תְּהֵא קַרְקַע אוֹכַלְתּוֹ — מוּתָּר:
מֻתָּר
חִיפָּהוּ
גַּב
מַתִּיר
5. בִּשְׁלָמָא לְרַבִּי חֲנִינָא הוּא דְּאָמַר כְּרַבִּי נָתָן אֶלָּא רַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר כְּמַאן הוּא דְּאָמַר כְּרַבִּי נְהוֹרַאי דְּתַנְיָא רַבִּי נְהוֹרַאי אוֹמֵר חָמֵשׁ מוּתָּר _ _ _ אָסוּר:
בְּרַגְלוֹ
וְשֶׁבַע
אָמַר
מֵיתִיבִי
1. ?
2. מִטָּה ?
n. pr.
1 - lit.
2 - descendance.
3 - cercueil.
n. pr.
1 - abaissement.
2 - humilité.
3. דִּיד ?
1 - chant.
2 - action de couper.
marque la possession.
1 - garde.
2 - coureur, courrier de l'état.
3 - n. pr.
n. pr.
4. ?
5. נְהוֹרַאי ?
misérable, faible.
1 - exemple.
2 - comparaison.
3 - spectacle.
1 - offrant un asile.
2 - prendre racine.
3 - réception.
4 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10