1.
בְּמַאי עָסְקִינַן אִילֵּימָא בְּחַיָּה גְּדוֹלָה — מִי סַגִּי לַהּ סוּגַר וְאֶלָּא בְּחַיָּה קְטַנָּה — _ _ _ לָא סַגִּי לַהּ סוּגַר:
שֶׁל
נָאקָה
מִי
רַב
2.
וְאֵין מְרַזְּקִין לֹא אֶת הַשֶּׁלֶג וְלֹא אֶת הַבָּרָד בְּשַׁבָּת בִּשְׁבִיל שֶׁיָּזוּבוּ _ _ _ אֲבָל נוֹתֵן הוּא לְתוֹךְ הַכּוֹס אוֹ לְתוֹךְ הַקְּעָרָה וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ:
לִפְנֵי
לָאו
שֶׁאֵין
מֵימָיו
3.
אָמַר לְפָנָיו רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּרַבִּי יוֹסֵי כָּךְ אָמַר אַבָּא אַרְבַּע בְּהֵמוֹת יוֹצְאוֹת בְּאַפְסָר הַסּוּס וְהַפֶּרֶד וְהַגָּמָל _ _ _ לְמַעוֹטֵי מַאי לַָאו לְמַעוֹטֵי גָּמָל בַּחֲטָם לָא לְמַעוֹטֵי נָאקָה בְּאַפְסָר:
אַרְבַּע
קַמָּא
כִּי
וְהַחֲמוֹר
4.
וְכָל _ _ _ הַשִּׁיר יוֹצְאִין בְּשֵׁיר וְנִמְשָׁכִין בְּשֵׁיר:
מֵימָיו
וְטוֹבְלָן
בַּעֲלֵי
קַדְמֵיהּ
5.
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל מַחְלִיפִין לִפְנֵי רַבִּי _ _ _ זוֹ בָּזוֹ מַהוּ:
בִּפְרוּמְבְּיָא
בָּזוֹ
שֶׁל
סוּגַר
1. אֶת ?
1 - flamme.
2 - lame.
2 - lame.
1 - simple.
2 - intègre.
3 - pieux, sincère.
4 - là, en cet endroit.
2 - intègre.
3 - pieux, sincère.
4 - là, en cet endroit.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
2. חֲטָם ?
n. pr.
1 - muselière.
2 - nez.
2 - nez.
n. pr.
n. patron.
3. שֶׁלֶג ?
n. pr.
neige.
n. pr.
vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
4. יְהוּדָה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. מִלָּה ?
n. pr.
n. pr.
hysope, mousse.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
2 - mot.
3 - chose.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10