1. לְתִינוֹק בְּצִיבּוּר נָמֵי חֲזֵי לְגַמֵּעַ לְתִינוֹק עָנִי וְתוּ הָא דְּתַנְיָא כְּשֵׁם שֶׁמְּטַלְטְלִין אֶת הַשּׁוֹפָר כָּךְ מְטַלְטְלִין אֶת הַחֲצוֹצְרוֹת מַנִּי אֶלָּא לָא קַשְׁיָא הָא רַבִּי יְהוּדָה הָא רַבִּי שִׁמְעוֹן הָא _ _ _ נְחֶמְיָה:
בּוֹרְסִיף
וּמִשְּׁנֵי
רַבִּי
הַמִּקְדָּשׁ
2. ''עֲרָבָה'' — _ _ _ ''צַפְצָפָה'' — ''עֲרָבָה'' לְמַאי נָפְקָא מִינָּה לְלוּלָב:
רַבִּי
''צַפְצָפָה''
פָּתוּרָה
נְחֶמְיָה
3. אָמַר רַב _ _ _ אַף אָנוּ נֹאמַר ''בָּבֶל'' — ''בּוֹרְסִיף'' ''בּוֹרְסִיף'' — ''בָּבֶל'':
נְחֶמְיָה
אָשֵׁי
חֲרַב
כָּךְ
4. ''פָּתוּרָה'' — ''פָּתוּרְתָּא'' ''פָּתוּרְתָּא'' — ''פָּתוּרָה'' לְמַאי נָפְקָא מִינָּה _ _ _ וּמִמְכָּר:
בְּצִיבּוּר
אֶת
לְמִקָּח
בְּעוֹבִי
5. וּמַאי שׁוֹפָר — נָמֵי חֲצוֹצְרוֹת כִּדְרַב חִסְדָּא _ _ _ רַב חִסְדָּא הָנֵי תְּלָת מִילֵּי אִישְׁתַּנִּי שְׁמַיְיהוּ מִכִּי חֲרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ ''חֲצוֹצַרְתָּא'' — ''שׁוֹפָרָא'' ''שׁוֹפָרָא'' — ''חֲצוֹצַרְתָּא'' לְמַאי נָפְקָא מִינָּה לְשׁוֹפָר שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה:
דְּאָמַר
פָּתוּרְתָּא
טְרֵיפָה
נָפְקָא
1. צַד ?
1 - forêt.
2 - rayon de miel.
1 - côté.
2 - façon.
3 - ennemi.
branche.
n. pr.
2. כָּשֵׁר ?
convenable, apte.
1 - palais.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - témoignage, loi, ordonnance.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
3. שׁוֹפָר ?
étoupe.
peu, moindre.
1 - trompette, cor.
2 - urne, caisse.
dixième.
4. נ.פ.ק. ?
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
paal
1 - creuser.
2 - rendre pointu.
3 - remuer, retrancher.
4 - régler, arrêter.
5 - se hâter.
nifal
1 - arrêté.
2 - labouré.
piel
1 - presser.
2 - renforcer.
poual
1 - pressé.
2 - renforcé.
paal
rebelle, indomptable.
5. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
brume, nuage, vapeur.
1 - jeune homme.
2 - le pluriel peut signifier : jeunesse, adolescence.
3 - choisi.
4 - n. pr. (בַּחֻרִים...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10