1. תַּנְיָא רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הִלְכוֹת הֶקְדֵּשׁ תְּרוּמוֹת וּמַעַשְׂרוֹת — הֵן הֵן גּוּפֵי _ _ _:
מְקַיְּימִים
תּוֹרָה
וְתִשְׁעָה
כָּל
2. וּמַאי שְׁנָא בִּשְׁעַת לֵידָתָן אָמַר רָבָא נְפַל תּוֹרָא — חַדֵּד לְסַכִּינָא אַבָּיֵי אָמַר תַּפִּישׁ תֵּירוּס אַמְּתָא בְּחַד מַחְטְרָא לֶיהֱוֵי רַב חִסְדָּא אָמַר שִׁבְקֵיהּ לְרַוְיָא דְּמִנַּפְשֵׁיהּ נָפֵיל מָר עוּקְבָא אָמַר רָעֲיָא חֲגִרָא וְעִיזֵּי רָהֲטָן אַבָּב חוּטְרָא _ _ _ וְאַבֵּי דָרֵי חוּשְׁבָּנָא רַב פָּפָּא אָמַר אַבָּב חַנְוָאתָא נְפִישִׁי אַחֵי וּמְרַחֲמֵי אַבָּב בִּזְיוֹנֵי — לָא אַחֵי וְלָא מְרַחֲמֵי:
מִילֵּי
שֶׁנָּתַתִּי
וּמַעַשְׂרוֹת
גֶּשֶׁר
3. רַבִּי יַנַּאי בָּדֵיק וְעָבַר רַבִּי יַנַּאי לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר לְעוֹלָם אַל יַעֲמוֹד אָדָם בְּמָקוֹם סַכָּנָה לוֹמַר שֶׁעוֹשִׂין לוֹ נֵס שֶׁמָּא אֵין עוֹשִׂין לוֹ נֵס וְאִם _ _ _ לוֹ נֵס — מְנַכִּין לוֹ מִזְּכֻיוֹתָיו אָמַר רַבִּי חָנִין מַאי קְרָאָה — ''קָטֹנְתִּי מִכֹּל הַחֲסָדִים וּמִכָּל הָאֱמֶת'' רַבִּי זֵירָא בְּיוֹמָא דְשׁוּתָא לָא נָפֵיק לְבֵינֵי דִּיקְלֵי:
עוֹשִׂין
מֵתוֹת
הֶקְדֵּשׁ
לְחוֹבָה
4. תָּנוּ רַבָּנַן עַל שָׁלֹשׁ עֲבֵירוֹת נָשִׁים מֵתוֹת יוֹלְדוֹת רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר נָשִׁים _ _ _ יְלָדוֹת רַבִּי אַחָא אוֹמֵר בְּעָוֹן שֶׁמְּכַבְּסוֹת צוֹאַת בְּנֵיהֶם בְּשַׁבָּת וְיֵשׁ אוֹמְרִים עַל שֶׁקּוֹרִין לַאֲרוֹן הַקּוֹדֶשׁ ''אֲרָנָא'':
יְבַקֵּשׁ
דְבָרִים
בְּמָקוֹם
מֵתוֹת
5. תָּנוּ רַבָּנַן מִי שֶׁחָלָה וְנָטָה לָמוּת אוֹמְרִים לוֹ הִתְוַדֵּה שֶׁכֵּן כָּל הַמּוּמָתִין מִתְוַדִּין אָדָם יוֹצֵא לַשּׁוּק יְהִי דּוֹמֶה בְּעֵינָיו כְּמִי שֶׁנִּמְסַר לְסַרְדְּיוֹט חָשׁ בְּרֹאשׁוֹ — יְהִי דּוֹמֶה בְּעֵינָיו כְּמִי שֶׁנְּתָנוּהוּ בְּקוֹלָר עָלָה לַמִּטָּה וְנָפַל — יְהִי דּוֹמֶה בְּעֵינָיו כְּמִי שֶׁהֶעְלוּהוּ לַגַּרְדּוֹם לִידּוֹן שֶׁכָּל הָעוֹלֶה לַגַּרְדּוֹם לִידּוֹן אִם _ _ _ לוֹ פְּרַקְלִיטִין גְּדוֹלִים — נִיצּוֹל וְאִם לָאו — אֵינוֹ נִיצּוֹל:
יֵשׁ
עָלָיו
אָדָם
כְּעֵין
1. .א.מ.ר ?
piel
pervertir, donner une fausse interprétation.
peal
corrompre.
hitpeel
tordu.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
2. כְּנֶסֶת ?
n. pr.
n. pr.
assemblée.
n. pr.
3. יִשְׁמָעֵאל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - sein, matrice.
2 - femme, fille.
4. מַלְאָךְ ?
1 - n. patron.
2 - n. pr.
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
maître, seigneur.
n. pr.
5. רַבָּנָן ?
dîme.
n. pr.
n. pr.
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10