1. רָבָא אָמַר עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה דְּמִטַּמֵּא בְּאֹהֶל הַמֵּת מֵהָכָא דְּתַנְיָא ''עוֹר'' ''אוֹ בְעוֹר'' — רִיבָּה עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה וְשֶׁלָּקָה בְּיַד _ _ _ קָצַץ מִכּוּלָּן וְעָשָׂה אַחַת מֵהֶן מִנַּיִן — תַּלְמוּד לוֹמַר ''אוֹ בְּכָל מְלֶאכֶת עוֹר'' וְאִיכָּא לְמִיפְרַךְ מָה לִנְגָעִים שֶׁכֵּן שְׁתִי וָעֵרֶב טָמֵא בָּהֶן:
אַף
גְּווֹנִין
כֹּהֵן
מִשְּׁרָצִים
2. אֶלָּא גָּמַר מִשְּׁרָצִים דְּתַנְיָא ''עוֹר'' — אֵין לִי אֶלָּא עוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''אוֹ עוֹר'' וְאִיכָּא לְמִיפְרַךְ מָה לִשְׁרָצִים שֶׁכֵּן מְטַמְּאִין בְּכַעֲדָשָׁה נְגָעִים יוֹכִיחוּ וְחָזַר הַדִּין לֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה וְלֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן — שֶׁעוֹר טָמֵא בָּהֶן וְעָשָׂה עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה כְּעוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה אַף _ _ _ אָבִיא אֹהֶל הַמֵּת שֶׁעוֹר טָמֵא בּוֹ וְנַעֲשֶׂה בּוֹ עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה כְּעוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה:
אֲנִי
וְחָזַר
טָהוֹר
קְרָא
3. מִמִּשְׁכָּן כְּתִיב הָכָא ''זֹאת הַתּוֹרָה אָדָם כִּי יָמוּת בְּאֹהֶל'' וּכְתִיב הָתָם ''וַיִּפְרוֹשׂ אֶת הָאֹהֶל עַל הַמִּשְׁכָּן'' מַה לְּהַלָּן שֶׁל פִּשְׁתָּן קָרוּי ''אֹהֶל'' — אַף כָּאן שֶׁל פִּשְׁתָּן קָרוּי ''אֹהֶל'' אִי מַה לְּהַלָּן שְׁזוּרִין וְחוּטָן כָּפוּל שִׁשָּׁה אַף כָּאן שְׁזוּרִין וְחוּטָן כָּפוּל שִׁשָּׁה — תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֹהֶל'' ''אֹהֶל'' רִיבָּה _ _ _ ''אֹהֶל'' ''אֹהֶל'' רִיבָּה אֲפִילּוּ כָּל מִילֵּי נָמֵי אִם כֵּן גְּזֵירָה שָׁוָה מַאי אַהֲנִי לֵיהּ:
שָׁאנֵי
הַשָּׁוֶה
אִי
רִיבָּה
4. מֵתִיב רַבִּי אַבָּא רַבִּי יְהוּדָה _ _ _ שְׁנֵי מִכְסָאוֹת הָיוּ אֶחָד שֶׁל עוֹרוֹת אֵילִים מְאָדָּמִים וְאֶחָד שֶׁל עוֹרוֹת תְּחָשִׁים רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר מִכְסֶה אֶחָד הָיָה וְדוֹמֶה כְּמִין תְּלָא אִילָן וְהָא תְּלָא אִילָן טָמֵא הוּא הָכִי קָאָמַר כְּמִין תְּלָא אִילָן הוּא שֶׁיֵּשׁ בּוֹ גְּווֹנִין הַרְבֵּה וְלֹא תְּלָא אִילָן דְּאִילּוּ הָתָם טָמֵא וְהָכָא טָהוֹר אָמַר רַב יוֹסֵף אִי הָכִי הַיְינוּ דִּמְתַרְגְּמִינַן ''סָסְגּוֹנָא'' שֶׁשָּׂשׂ בִּגְווֹנִין הַרְבֵּה:
אוֹמֵר
בִּגְווֹנִין
בַּר
מִמִּשְׁכָּן
5. וְאֵימָא מַה לְּהַלָּן קְרָשִׁים אַף כָּאן קְרָשִׁים אָמַר קְרָא ''וְעָשִׂיתָ קְרָשִׁים לַמִּשְׁכָּן'' מִשְׁכָּן קָרוּי מִשְׁכָּן וְאֵין קְרָשִׁים קְרוּיִין מִשְׁכָּן אֶלָּא מֵעַתָּה ''וְעָשִׂיתָ מִכְסֶה לָאֹהֶל'' — הָכִי נָמֵי מִכְסֶה לָא _ _ _ ''אֹהֶל'' אֶלָּא הָא דְּבָעֵי רַבִּי אֶלְעָזָר עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה מַהוּ שֶׁיִּטַּמֵּא בְּאֹהֶל הַמֵּת הַשְׁתָּא עוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה לָא מִטַּמֵּא עוֹר בְּהֵמָה טְמֵאָה מִיבַּעְיָא — שָׁאנֵי הָתָם דַּהֲדַר אַהְדְּרֵיהּ קְרָא דִּכְתִיב ''וְנָשְׂאוּ אֶת יְרִיעוֹת הַמִּשְׁכָּן וְאֶת אֹהֶל מוֹעֵד מִכְסֵהוּ וּמִכְסֵה הַתַּחַשׁ אֲשֶׁר עָלָיו'' מַקִּישׁ עֶלְיוֹן לְתַחְתּוֹן — מַה תַּחְתּוֹן קָרוּי ''אֹהֶל'' אַף עֶלְיוֹן קָרוּי ''אֹהֶל'':
אִיקְּרִי
הָיָה
בִּלְבַד
עוֹר
1. גְּזֵרָה ?
n. patron.
n. pr.
1 - aride.
2 - mesure, décision.
comme.
2. .ה.י.ה ?
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
projeter, entreprendre.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
3. .פ.ר.ש ?
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.

* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
paal
1 - échapper.
2 - rester.
paal
1 - se reposer.
2 - donner du repos.
nifal
1 - déposé.
2 - suffisant.
3 - être agréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - déposé.
3 - satisfait.
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
4. .א.מ.ר ?
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
lapider.
piel
lapider.
peal
lapider.
pael
lapider.
hitpeel
être lapidé.
peal
s'irriter.
5. זַיִת ?
olive, olivier.
n. pr.
cinquième.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10