1. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אַף עַל סְפֵק מַגָּעָן בִּרְשׁוּת _ _ _ — שׂוֹרְפִין וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד תּוֹלִין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים — טְהוֹרִין:
בְּרִיָּיתָן
הַיָּחִיד
וּתְחִלַּת
וְאַכַּתִּי
2. אֶלָּא אֲתוֹ אִינְהוּ גְּזוּר אַגּוּשָּׁא לִשְׂרוֹף וְאַאֲוִירָא וְלֹא כְלוּם וַאֲתוֹ רַבָּנַן דִּשְׁמֹנִים שָׁנָה גְּזוּר _ _ _ לִתְלוֹת:
אֲבָר
רַבִּי
אֶלָּא
אַאֲוִירָא
3. וְאַכַּתִּי בְּאוּשָׁא גְּזוּר דִּתְנַן עַל שִׁשָּׁה סְפֵקוֹת שׂוֹרְפִין אֶת הַתְּרוּמָה עַל סְפֵק בֵּית הַפְּרָס וְעַל סְפֵק עָפָר הַבָּא מֵאֶרֶץ הָעַמִּים וְעַל סְפֵק בִּגְדֵי עַם הָאָרֶץ וְעַל סְפֵק כֵּלִים הַנִּמְצָאִין וְעַל סְפֵק הָרוּקִּין וְעַל סְפֵק מֵי רַגְלֵי אָדָם שֶׁכְּנֶגֶד מֵי רַגְלֵי בְּהֵמָה — עַל וַדַּאי מַגָּעָן וְעַל סְפֵק _ _ _ שׂוֹרְפִין אֶת הַתְּרוּמָה:
טוּמְאָתָן
אֲבָר
רַבָּנַן
קָאֵי
4. לְמֵימְרָא דַּחֲדָא גְּזֵירְתָא הֲוָה לִשְׂרֵיפָה וְהָאָמַר אִילְפָא יָדַיִם תְּחִלַּת גְּזֵירָתָן לִשְׂרֵיפָה _ _ _ הוּא דִּתְחִלַּת גְּזֵירָתָן לִשְׂרֵיפָה הָא מִידֵּי אַחֲרִינָא — לָא:
מֵאֶרֶץ
מִן
יָדַיִם
בִּגְדֵי
5. כְּלֵי זְכוּכִית — מַאי טַעְמָא גְּזוּר בְּהוּ רַבָּנַן טוּמְאָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ הוֹאִיל וּתְחִלַּת בְּרִיָּיתָן מִן הַחוֹל שַׁוִּינְהוּ רַבָּנַן כִּכְלֵי חֶרֶס _ _ _ מֵעַתָּה לֹא תְּהֵא לָהֶן טָהֳרָה בְּמִקְוֶה אַלְּמָה תְּנַן וְאֵלּוּ חוֹצְצִין בְּכֵלִים — הַזֶּפֶת וְהַמּוֹר בִּכְלֵי זְכוּכִית:
וְאַכַּתִּי
אֶלָּא
מֵי
הָעַמִּים
1. גַּמְלִיאֵל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. .ת.ק.נ ?
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
cueillir, arracher.
nifal
coupé.
piel
cueillir, arracher.
3. .א.מ.ר ?
nifal
attendre.
piel
1 - espérer, se confier.
2 - donner de l'espoir.
hifil
1 - attendre.
2 - éprouver de la douleur.
piel
1 - diviser en six.
2 - donner le sixième.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
entasser.
nifal
entassé.
4. שְׂרֵפָה ?
1 - embrasement, incendie.
2 - feu, flamme.
n. patron.
1 - démenti,
2 - amaigrissement.
n. pr.
5. לָא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10