1. אֲמַר לֵיהּ _ _ _ אַבָּא לְרַב אָשֵׁי בְּמַעְרְבָא אָמְרִינַן הָכִי ''הַמַּבְדִּיל בֵּין קוֹדֶשׁ לְחוֹל'' וְעָבְדִינַן צוּרְכִּין אָמַר רַב אָשֵׁי כִּי הֲוֵינָא בֵּי רַב כָּהֲנָא הֲוָה אָמַר ''הַמַּבְדִּיל בֵּין קוֹדֶשׁ לְחוֹל'' וּמְסַלְּתִינַן סִילְתֵי:
רַבִּי
עִסְקֵי
בְּתִיבְנָא
וְשֶׁל
2. אֵין מַחְשִׁיכִין תָּנוּ רַבָּנַן מַעֲשֶׂה בְּחָסִיד אֶחָד שֶׁנִּפְרְצָה לוֹ פִּרְצָה _ _ _ שָׂדֵהוּ וְנִמְלַךְ עָלֶיהָ לְגוֹדְרָהּ וְנִזְכַּר שֶׁשַּׁבָּת הוּא וְנִמְנַע אוֹתוֹ חָסִיד וְלֹא גְּדָרָהּ וְנַעֲשָׂה לוֹ נֵס וְעָלְתָה בּוֹ צָלָף וּמִמֶּנָּה הָיְתָה פַּרְנָסָתוֹ וּפַרְנָסַת אַנְשֵׁי בֵיתוֹ:
פִּרְצָה
בְּתוֹךְ
בִּשְׁלָמָא
וּרְמִינְהוּ
3. כְּלָל אָמַר אַבָּא שָׁאוּל כֹּל שֶׁאֲנִי וְכוּ' _ _ _ לְהוּ אַבָּא שָׁאוּל אַהֵיָיא אִילֵּימָא אַרֵישָׁא קָאֵי ''אֵין מַחְשִׁיכִין עַל הַתְּחוּם לִשְׂכּוֹר פּוֹעֲלִים לְהָבִיא פֵּירוֹת'' —:
אִיבַּעְיָא
וְתַכְרִיכִין
לְהוּ
בֵּין
4. תָּא שְׁמַע מַחְשִׁיכִין עַל הַתְּחוּם לְפַקֵּחַ עַל עִסְקֵי כַלָּה וְעַל עִסְקֵי הַמֵּת עַל עִסְקֵי כַלָּה וָמֵת _ _ _ אִין עַל עִסְקֵי אַחֵר — לָא:
שָׂדֶה
לוֹמַר
וְנִזְכַּר
5. אָמַר רַב _ _ _ אָמַר שְׁמוּאֵל מוּתָּר לָאָדָם לוֹמַר לַחֲבֵירוֹ ''לִכְרַךְ פְּלוֹנִי אֲנִי הוֹלֵךְ לְמָחָר'' שֶׁאִם יֵשׁ בּוּרְגָּנִין — הוֹלֵךְ:
הָיְתָה
יְהוּדָה
מַשְׁכַּחַתְּ
מֵבִיא
1. אִילֵּימָא ?
n. pr.
admettons, si on disait.
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe bâtir au futur (בנה).
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - s'échapper.
2 - vomir.
3 - détacher.
nifal
s'échapper.
piel
1 - sauver, délivrer.
2 - mettre au monde, enfanter.
hifil
emporter, délivrer.
hitpael
sauvé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - battre, secouer.
2 - frapper.
nifal
1 - battu.
2 - abattre.
piel
lancer avec force.
nitpael
implorer.
paal
1 - appuyer.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - participe passif : proche, autorisé.
nifal
1 - être appuyé.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
piel
soutenir, restaurer.
hifil
autoriser.
hitpael
s'appuyer.
peal
1 - appuyer, mettre.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
pael
affermir.
afel
1 - renforcer.
2 - soutenir.
3. .א.מ.ר ?
nifal
respirer, se reposer.
peal
1 - fructifier.
2 - se reposer.
afel
augmenter.
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
égarer, induire en erreur.
4. רָבָא ?
prélèvement de la teroumah, haussement.
butin.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
n. pr.
5. קֹדֶשׁ ?
1 - seizième lettre de l'alphabet.
2 - comme chiffre signifie : soixante-dix.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
1 - rempart.
2 - danse.
1 - écume, rouille.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10