1. וּלְמַאן דְּאָמַר שֶׁמָּא יִמְחוֹק נֵיחוּשׁ שֶׁמָּא יִקְרָא וְתוּ לְשֶׁמָּא יִמְחוֹק לָא חָיְישִׁינַן וְהָתַנְיָא לֹא יִקְרָא לְאוֹר הַנֵּר וְאָמַר רַבָּה אֲפִילּוּ גָּבוֹהַּ שְׁתֵּי קוֹמוֹת אֲפִילּוּ גָּבוֹהַּ שְׁתֵּי מַרְדְּעוֹת אֲפִילּוּ עֲשָׂרָה בָּתִּים זֶה עַל גַּבֵּי — זֶה לֹא _ _ _:
אָסוּר
מִדָּה
תָּנוּ
יִקְרָא
2. גְּמָ' מַאי טַעְמָא רַב _ _ _ אָמַר גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִמְחוֹק אַבָּיֵי אָמַר גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִקְרָא בְּשִׁטְרֵי הֶדְיוֹטוֹת:
אַבָּיֵי
מַרְאָה
בִּיבִי
בְּשִׁטְרֵי
3. תָּנוּ רַבָּנַן כְּתָב הַמְהַלֵּךְ תַּחַת הַצּוּרָה וְתַחַת הַדְּיוֹקְנָאוֹת — אָסוּר לִקְרוֹתוֹ בְּשַׁבָּת וּדְיוֹקְנָא עַצְמָהּ — אַף בַּחוֹל אָסוּר לְהִסְתַּכֵּל _ _ _ מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר ''אַל תִּפְנוּ אֶל הָאֱלִילִים'' מַאי תַּלְמוּדָא אָמַר רַבִּי חָנִין אַל תְּפַנּוּ אֵל מִדַּעְתְּכֶם:
בָּהּ
אֶל
בִּיבִי
תַנָּאֵי
4. וּלְמַאן דְּאָמַר שֶׁמָּא יִקְרָא לֵיחוּשׁ שֶׁמָּא יִמְחוֹק אֶלָּא אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ דַּחֲיִיק אַטַּבְלָא וְאַפִּינְקָס לְמַאן דְּאָמַר _ _ _ יִמְחוֹק — לָא חָיְישִׁינַן לְמַאן דְּאָמַר שֶׁמָּא יִקְרָא — חָיְישִׁינַן:
בַּכּוֹתֶל
וְאֶת
וּמִתַּתַּאי
שֶׁמָּא
5. הֵיכִי דָּמֵי אִילֵּימָא דִּכְתִיב מִיכְתָּב — מַאי שְׁנָא הָכָא וּמַאי שְׁנָא הָכָא אֶלָּא לָאו דַּחֲיִיק וְקָתָנֵי מִכְּתָב שֶׁעַל גַּבֵּי _ _ _ אֲבָל לֹא מִכְּתָב שֶׁעַל גַּבֵּי טַבְלָא וּפִינְקָס:
לְהִסְתַּכֵּל
וְהָנֵי
אֲבוּהּ
הַכּוֹתֶל
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
nifal
1 - jeté.
2 - renversé.
hifil
1 - jeter.
2 - repousser, renverser.
houfal
1 - jeté.
2 - renversé.
poual
se tenir.
2. .ק.ב.ע ?
poual
ébranlé.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
paal
1 - changer.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
nifal
1 - se changer.
2 - renversé.
piel
renverser.
poual
à l'envers, illogique.
houfal
se changer.
hitpael
se tourner ça et là, se changer.
nitpael
se tourner ça et là, se changer.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
3. עִם ?
1 - rasoir.
2 - terreur.
3 - offense.
4 - stupide.
5 - n. pr.
n. pr.
fin, reste.
avec, auprès, autant de, tant que.
4. תּוּ ?
n. pr.
tétragramme.
n. pr.
plus loin, de plus, de nouveau.
5. כְּתָב ?
n. pr.
n. pr.
risée, sujet de joie.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10