מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מַיִם
. eau.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מְעָרָה
. caverne.
מַעֲשֶׂה
. action.
. ouvrage.
. récompense.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
נפצ
Paal
. répandre.
. se disperser.
. briser.
Piel
. disperser.
. briser.
Poual
. fracassé.
Hitpael
. se disperser.
. se briser.
Peal
. répandre.
. sérancer.
Pael
. secouer.
. sérancer.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עצב
Paal
. chagriner.
. s'affliger.
Nifal
. s'affliger.
. se blesser.
Piel
. affliger.
. former.
. redresser un membre.
Hifil
. affliger.
. rendre un culte idolâtre.
Houfal
. affligé.
Hitpael
. affligé.
Peal
. affligé.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֶשֶׂר
. dix.
עֲשָׂרָה
. dix.