1. מֵתִיב רָבִינָא טְמֵא מֵת שֶׁסָּחַט _ _ _ וַעֲנָבִים:
חוֹמֶץ
לְהוּ
זֵיתִים
שֶׁל
2. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל סוֹחֵט אָדָם אֶשְׁכּוֹל שֶׁל עֲנָבִים לְתוֹךְ הַקְּדֵרָה אֲבָל _ _ _ לְתוֹךְ הַקְּעָרָה אָמַר רַב חִסְדָּא מִדִּבְרֵי רַבֵּינוּ נִלְמַד חוֹלֵב אָדָם עֵז לְתוֹךְ הַקְּדֵרָה אֲבָל לֹא לְתוֹךְ הַקְּעָרָה אַלְמָא קָסָבַר מַשְׁקֶה הַבָּא לְאוֹכֶל — אוֹכֶל הוּא:
לֹא
סוֹחֵט
הִיא
הָתָם
3. _ _ _ בֵּינַיְיהוּ אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ דְּאָתֵי בָּתַר אִיצְצָתָא רָבָא אָמַר מִשּׁוּם דְּהָוֵי דָּבָר שֶׁאֵין עוֹשִׂין הֵימֶנּוּ מִקְוֶה וּפוֹסֵל אֶת הַמִּקְוֶה בְּשִׁינּוּי מַרְאֶה:
לְפִי
שִׁמְעוֹן
וּמוֹחַל
מַאי
4. מֵתִיב רָמֵי בַּר חָמָא זָב שֶׁחוֹלֵב אֶת הָעֵז — _ _ _ טָמֵא וְאִי אָמְרַתְּ מַשְׁקֶה הַבָּא לָאוֹכָלִין אוֹכֶל הוּא בְּמַאי אִיתַּכְשַׁר:
צִיחְצוּחֵי
הֶחָלָב
שֶׁאֵין
נָמֵי
5. תְּנַן הָתָם נָפַל לְתוֹכוֹ יַיִן אוֹ חוֹמֶץ וּמוֹחַל וְשִׁינָּה מַרְאָיו — פָּסוּל מַאן תַּנָּא דְּמוֹחַל מַשְׁקֶה הוּא אָמַר אַבָּיֵי רַבִּי יַעֲקֹב הִיא דְּתַנְיָא רַבִּי יַעֲקֹב אוֹמֵר מוֹחַל הֲרֵי הוּא כְּמַשְׁקֶה וּמַה טַּעַם _ _ _ מוֹחַל הַיּוֹצֵא בַּתְּחִלָּה טָהוֹר — לְפִי שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה בְּקִיּוּמוֹ:
יַעֲקֹב
אָמְרוּ
כִּדְאָמַר
אִיתַּכְשַׁר
1. ?
2. בָּתַר ?
1 - après.
2 - derrière.
troisième.
asile, refuge.
boue, limon.
3. עוּזְְרָד ?
direction, but, aspect sauvage, tendance.
1 - sorbier.
2 - roseau.
collier ou bracelet.
1 - cher, précieux.
2 - honorable.
3 - difficile.
4. טַעַם ?
1 - troisième.
2 - tiers.
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
1 - buisson, épine.
2 - n. pr.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
5. מַאן ?
qui, qui est.
1 - haut.
2 - le tout puissant.
n. patron.
à proportion, selon.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10